Skip to content
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
74 changes: 37 additions & 37 deletions apps/fluux/src/i18n/locales/uk.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -56,7 +56,7 @@
"dismiss": "Скасувати"
},
"archive": {
"noArchivedConversations": "Немає архівованих розмов"
"noArchivedConversations": "Немає архівованих бесід"
},
"presence": {
"online": "В мережі",
Expand Down Expand Up @@ -90,8 +90,8 @@
"cancelReconnection": "Скасувати перепідключення"
},
"conversations": {
"backToConversations": "Назад до розмов",
"noConversations": "Ще немає розмов",
"backToConversations": "Назад до бесід",
"noConversations": "Ще немає бесід",
"archive": "Архівувати",
"unarchive": "Розархівувати",
"delete": "Видалити",
Expand All @@ -103,7 +103,7 @@
"online": "В мережі",
"offline": "Не в мережі",
"error": "Помилка",
"startChat": "Почати розмову",
"startChat": "Почати бесіду",
"rename": "Перейменувати",
"removeContact": "Видалити контакт",
"removeFromRoster": "Видалити з моїх контактів",
Expand All @@ -123,7 +123,7 @@
"failedToSendRequest": "Не вдалося надіслати запит",
"sending": "Надсилання...",
"contact": "Контакт",
"startConversation": "Почати розмову",
"startConversation": "Почати бесіду",
"addToContacts": "Додати до контактів",
"connectedDevices": "Підключені пристрої",
"nameCannotBeEmpty": "Ім'я не може бути порожнім",
Expand Down Expand Up @@ -338,7 +338,7 @@
"templateOpenDesc": "Будь-хто може приєднатися",
"templateUnlisted": "Неперелічена",
"templateUnlistedDesc": "Прихована, відкритий доступ",
"templatePrivateHelp": "Кімната прихована з каталогу. Приєднатися можуть лише запрошені. Найкраще для командних або групових розмов.",
"templatePrivateHelp": "Кімната прихована зі списку. Приєднатися можуть лише запрошені. Найкраще для командних або групових бесід.",
"templateOpenHelp": "Кімната відображається в публічному каталозі. Будь-хто може знайти її та приєднатися без запрошення. Найкраще для каналів спільноти.",
"templateUnlistedHelp": "Кімната прихована з каталогу, але будь-хто, хто має адресу, може вільно приєднатися. Найкраще для поширення посилання на кімнату.",
"roomAlreadyExists": "Кімната з такою адресою вже існує. Будь ласка, оберіть іншу адресу.",
Expand Down Expand Up @@ -431,7 +431,7 @@
"noMessages": "Ще немає повідомлень. Привітайтеся!",
"loadingMessages": "Завантаження повідомлень...",
"newMessages": "Нові повідомлення",
"historyStart": "Початок розмови",
"historyStart": "Початок бесіди",
"historyGap": "Деякі повідомлення можуть бути відсутні",
"loadMissingMessages": "Завантажити відсутні повідомлення",
"loadEarlierMessages": "Завантажити попередні повідомлення",
Expand Down Expand Up @@ -474,24 +474,24 @@
"errorDetails": "Помилка: {{error}}",
"encryption": {
"encryptedTo": "Зашифровано для {{name}}",
"checking": "Перевірка співрозмовника…",
"checking": "Перевірка співбеседника…",
"openpgpTooltip": "OpenPGP",
"verifiedTooltip": "Перевірений ключ OpenPGP",
"blocked": "Encryption paused",
"blockedTooltip": "Peer's key has changed — resolve to resume encryption",
"attachmentKeyWouldLeak": "Message not sentthe attachment is encrypted but end-to-end encryption is unavailable. Sending would expose the file key.",
"plaintextForced": "Encryption disabled",
"plaintextForcedTooltip": "You've disabled encryption for this conversationmessages are sent in plaintext",
"blocked": "Шифрування призупинено",
"blockedTooltip": "Ключ співбеседника змінився — дозвольте відновити шифрування",
"attachmentKeyWouldLeak": "Повідомлення не надіслановкладення зашифровано, але наскрізне шифрування недоступне. Надсилання розкриє ключ файлу.",
"plaintextForced": "Шифрування зупинено",
"plaintextForcedTooltip": "Ви вимкнули шифрування для цієї бесідиповідомлення надсилаються відкритим текстом",
"rejected": "Сертифікат відхилено",
"rejectedTooltip": "Сертифікат OpenPGP співрозмовника недійсний — натисніть для подробиць",
"rejectedTooltip": "Сертифікат OpenPGP співбеседника недійсний — натисніть для подробиць",
"rejectedTitle": "Сертифікат відхилено",
"rejectionCode": {
"validation_failed": "Не вдалося розібрати сертифікат",
"fingerprint_mismatch": "Відбиток не збігається із заявленим значенням",
"uid_mismatch": "Ідентичність сертифіката не збігається з адресою співрозмовника"
"uid_mismatch": "Ідентичність сертифіката не збігається з адресою співбеседника"
},
"disableEncryption": "Disable encryption for this conversation",
"enableEncryption": "Re-enable encryption",
"disableEncryption": "Вимкнути шифрування для цієї бесіди",
"enableEncryption": "Знову ввімкнуть шифрування",
"tooltip": {
"header": "Зашифровано",
"protocol": {
Expand All @@ -508,7 +508,7 @@
"verifyPeer": {
"chipAriaLabel": "Зашифровано для {{name}} — клацніть, щоб перевірити відбиток",
"dialogTitle": "Перевірити ключ OpenPGP користувача {{name}}",
"dialogBody": "Прочитайте свій код вголос для {{name}} і введіть код, який вам зачитає {{name}}. Коди збігаються лише якщо ніхто не перехоплює ваші повідомлення.",
"dialogBody": "Зачитайте свій код вголос для {{name}} та введіть код, який вам зачитає. Ці коди збігуться тільки якщо ніхто не перехоплює ваші повідомлення.",
"dialogWarning": "Використовуйте надійний другий канал — особисто, у відеодзвінку, в якому ви впізнаєте людину, або у вже перевіреній наскрізно зашифрованій бесіді. Серверу не можна довіряти передачу цього порівняння.",
"myCodeLabel": "Прочитайте цей код для {{name}}",
"myCodeHelp": "Скажіть ці 4 цифри вголос.",
Expand All @@ -532,9 +532,9 @@
"title": "Ключ шифрування {{name}} змінився",
"body": "Схоже, цей контакт змінив свій ключ шифрування. Ви можете перевірити новий відбиток для відновлення повної довіри або прийняти його без перевірки, щоб продовжити з базовою довірою.",
"reVerify": "Перевірити знову",
"encryptionBlocked": "Шифрування призупинено для цієї розмови, доки ви не вирішите зміну.",
"encryptionBlocked": "Шифрування призупинено для цієї бесіди, доки ви не вирішите цю зміну.",
"acceptWithoutVerifying": "Прийняти без перевірки",
"acceptedWithoutVerifying": "Новий ключ прийнято — співрозмовник не перевірений",
"acceptedWithoutVerifying": "Новий ключ прийнято — співбеседник не перевірений",
"acceptFailed": "Не вдалося прийняти новий ключ — спробуйте знову"
}
},
Expand Down Expand Up @@ -842,7 +842,7 @@
"offlineNotice": "Редагування профілю недоступне в режимі офлайн",
"connection": "З'єднання",
"connectionMethod_proxy": "TCP/TLS",
"connectionMethod_websocket": "WebSocket",
"connectionMethod_websocket": "ВебСокет",
"webPush": "Веб-сповіщення",
"webPush_unavailable": "Не підтримується",
"webPush_available": "Очікує реєстрації",
Expand All @@ -863,9 +863,9 @@
"serverInformation": "Інформація про сервер",
"close": "Закрити консоль",
"filter": "Фільтр...",
"sendStanza": "Надіслати станзу (Ctrl+Enter)",
"enterStanza": "Введіть XML станзу для відправки... (Ctrl+Enter для відправки)",
"connectToSend": "Підключіться, щоб надсилати станзи",
"sendStanza": "Надіслати stanza ({{modifier}}+Enter)",
"enterStanza": "Введіть XML станзу для відправки... ({{modifier}}+Enter для відправки)",
"connectToSend": "Підключіться, щоб надсилати stanza",
"noEntries": "Ще немає записів",
"trafficWillAppear": "Трафік з'явиться тут",
"connectToSeeTraffic": "Підключіться, щоб бачити XMPP трафік",
Expand All @@ -881,21 +881,21 @@
},
"emptyState": {
"messages": {
"title": "Приватні розмови",
"description": "Виберіть розмову з бічної панелі або створіть її зі списку контактів."
"title": "Приватні бесіди",
"description": "Виберіть бесіду з бічної панелі або створіть її зі списку контактів."
},
"rooms": {
"title": "Чат-кімнати",
"description": "Приєднайтеся до кімнати з ваших закладок або створіть нову групову розмову, щоб почати спілкування."
"description": "Приєднайтеся до кімнати з ваших закладок або створіть нову групову бесіду, щоб почати спілкування."
},
"directory": {
"title": "Інформація про контакт",
"description": "Натисніть на контакт, щоб переглянути його профіль, підключені пристрої або почати розмову.",
"hint": "Подвійне клацання, щоб почати розмову безпосередньо."
"description": "Натисніть на контакт, щоб переглянути його профіль, підключені пристрої або почати бесіду.",
"hint": "Подвійне клацання, щоб почати бесіду безпосередньо."
},
"archive": {
"title": "Архівовані розмови",
"description": "Архівовані розмови з'являться тут. Ви можете відновити їх у ваш список повідомлень будь-коли."
"title": "Архівовані бесіди",
"description": "Архівовані бесіди з'являться тут. Ви можете відновити їх у ваш список повідомлень будь-коли."
},
"events": {
"title": "Очікуючі події",
Expand Down Expand Up @@ -939,19 +939,19 @@
"toggleXmppConsole": "Перемкнути консоль XMPP",
"toggleLightDarkMode": "Перемкнути світлу/темну тему",
"javascriptConsole": "Консоль JavaScript (якщо доступна)",
"nextUnread": "Наступна непрочитана розмова",
"nextUnread": "Наступна непрочитана бесіда",
"messagesView": "Повідомлення",
"roomsView": "Кімнати",
"connectionsView": "Контакти",
"archiveView": "Архів",
"eventsView": "Події",
"adminView": "Адміністрування",
"findInConversation": "Знайти в розмові",
"findInConversation": "Знайти в бесіді",
"nextMatch": "Наступний збіг",
"previousMatch": "Попередній збіг",
"searchView": "Пошук",
"previousItem": "Попередня розмова/кімната",
"nextItem": "Наступна розмова/кімната",
"previousItem": "Попередня бесіда/кімната",
"nextItem": "Наступна бесіда/кімната",
"settings": "Налаштування",
"changeStatus": "Змінити статус",
"createQuickChat": "Створити швидкий чат",
Expand Down Expand Up @@ -1057,7 +1057,7 @@
"filteringContacts": "Фільтрація контактів...",
"filteringRooms": "Фільтрація кімнат...",
"filteringCommands": "Фільтрація команд...",
"searchMessages": "Search messages for \"{{query}}\""
"searchMessages": "Пошук повідомлень по \"{{query}}\""
},
"dataFormHints": {
"muc#roomconfig_roomname": "Ім'я, що відображається у списку кімнат та в заголовку.",
Expand All @@ -1072,7 +1072,7 @@
"muc#roomconfig_passwordprotectedroom": "Вимагати пароль для входу в кімнату.",
"muc#roomconfig_roomsecret": "Пароль, необхідний для входу в кімнату.",
"muc#roomconfig_maxusers": "Максимальна кількість учасників у кімнаті.",
"muc#roomconfig_enablelogging": "Увімкнути публічне журналювання розмов. Стенограми можуть бути доступні поза кімнатою (напр., на вебсайті). Це відрізняється від архіву повідомлень (MAM), який використовується клієнтами для отримання історії.",
"muc#roomconfig_enablelogging": "Увімкнути публічне журналювання розмов. Исторія бесід може бути доступна поза кімнатою (напр., на вебсайті). Це відрізняється від архіву повідомлень (MAM), який використовується клієнтами для отримання історії.",
"muc#roomconfig_lang": "Основна мова, що використовується в цій кімнаті.",
"muc#roomconfig_allowpm": "Визначає, хто може надсилати приватні повідомлення іншим учасникам.",
"muc#roomconfig_presencebroadcast": "Які ролі отримують сповіщення про присутність при вході або виході учасників.",
Expand Down