Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 2 additions & 0 deletions lang/de.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -103,6 +103,8 @@
"ComparisonCardTooltip2": "Die Besucheranzahl ist um %1$s verschieden verglichen mit %2$s über %3$s.",
"ComparisonRatioTooltip": "Dies ist eine Änderung um %1$s verglichen mit dem Segment '%2$s' im Zeitraum %3$s.",
"Comparisons": "Vergleiche",
"ComplianceCNILDescription": "Diese Tabelle gibt einen Hinweis darauf, ob bestimmte Einstellungen mit den CNIL-Richtlinien übereinstimmen. Sie garantiert jedoch keine vollständige Rechtskonformität. Um gemäß den CNIL-Vorschriften für eine Ausnahmeregelung hinsichtlich der Einwilligung in Frage zu kommen, müssen alle erforderlichen Konfigurationen implementiert sein. Wenn eine Einstellung als „nicht konform” angezeigt wird, sind die Ausnahmeregelungen nicht erfüllt und es muss die Einwilligung der Nutzer eingeholt werden. Wenn eine Einstellung als „unbekannt” angezeigt wird, kann Matomo nicht feststellen, ob diese Anforderung implementiert wurde. In solchen Fällen müssen diese Maßnahmen manuell überprüft werden.",
"ComplianceCNILTitle": "Bedingungen für die Befreiung von der Einwilligungspflicht bei der Analyse von Website-Daten durch die CN",
"ComputedMetricAverage": "Mtlw. %1$s pro %2$s",
"ComputedMetricAverageDocumentation": "Mittelwert von \"%1$s\" pro \"%2$s\".",
"ComputedMetricAverageShortDocumentation": "Mittelwert von \"%1$s\".",
Expand Down
164 changes: 129 additions & 35 deletions lang/hr.json

Large diffs are not rendered by default.

2 changes: 2 additions & 0 deletions lang/sv.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,6 +13,7 @@
"AllWebsitesDashboard": "Alla webbplatsers instrumentpanel",
"AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "Arkivera rapporter när de visas i webbläsaren",
"And": "och",
"AnyPositiveInteger": "Ett positivt heltal",
"Apply": "Verkställ",
"ArchivingInlineHelp": "För webbplatser med medelhög till hög trafik rekommenderas att du stänger av Matomos funktion för arkivering att aktiveras från webbläsare. Istället rekommenderar vi att du konfigurerar ett cronjobb för att processa Matomorapporter varje timme.",
"ArchivingTriggerDescription": "För större Matomo-installationer rekommenderas att du %1$ssätter upp ett cron-jobb%2$s för att behandla rapporterna automatiskt.",
Expand Down Expand Up @@ -79,6 +80,7 @@
"ColumnPageviews": "Sidvisningar",
"ColumnPageviewsDocumentation": "Antalet gånger som denna sida besöktes.",
"ColumnPercentageVisits": "%% besök",
"ColumnPercentageVisitsDocumentation": "Andelen av totalt antal besök.",
"ColumnRevenue": "Omsättning",
"ColumnSumTimeOnSite": "Sammanlagd tid på webbplatsen",
"ColumnSumVisitLength": "Total tid spenderad av besökare (i sekunder)",
Expand Down
15 changes: 14 additions & 1 deletion plugins/API/lang/hr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,18 @@
{
"API": {
"LoadedAPIs": "%s API je uspješno učitan"
"ChangeTokenHint": "Ako želiš promijeniti ovaj token, idi na svoju %1$sstranicu osobnih postavki%2$s.",
"EvolutionMetricName": "%s razvoj",
"GenerateVisits": "Ako za danas nemaš podatke, možeš ih generirati pomoću dodatka %1$s tako da u administracijskom Matomo sučelju odeš na „Razvoj → Generator posjetitelja”.",
"Glossary": "Glosar",
"KeepTokenSecret": "Ovaj token_auth je jednako tajan poput tvoje prijave i lozinke, %1$s nemoj ga dijeliti%2$s!",
"LearnAboutCommonlyUsedTerms2": "Saznaj više o često korištenim pojmovima za maksimalno korištenje Matomo analitika.",
"LoadedAPIs": "%s API-ji su učitani",
"MainMetricsReportDocumentation": "Ovaj izvještaj pruža pregled najvažnijih metričnih podataka u svim kategorijama i dodacima.",
"MoreInformation": "Više informacija o dostupnim Matomo API-jima potraži na stranicama %1$sUvodu u Matomo API%2$s i %3$sReferenca Matomo API-ja%4$s.",
"PluginDescription": "Svi podaci u Matomo dostupni su putem jednostavnih API-ja. Ovaj dodatak je ulazna točka web-usluge koju možeš pozvati za dobivanje tvojih podataka web analitike u formatima XML, JSON, PHP, CSV i sl.",
"ReportingApiReference": "Referenca API-ja za izvještavanje",
"TopLinkTooltip": "Pristupi svojim podacima web analitike putem jednostavnog API-ja u formatima JSON, XML i dr.",
"UserAuthentication": "Autentifikacija korisnika",
"UsingTokenAuth": "Ako želiš %1$szahtražiti podatke unutar skripta, crontaba itd.%2$s, moraš dodati URL parametar „%3$s” u API pozive za URL-ove koji zahtijevaju autentifikaciju."
}
}
43 changes: 30 additions & 13 deletions plugins/Actions/lang/hr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,9 @@
{
"Actions": {
"ActionsInVisit": "Radnje u posjeti",
"ColumnActionURL": "URL radnje",
"ColumnClickedURL": "Kliknuta vanjska poveznica",
"ColumnClickedURLs": "Kliknute vanjske poveznice",
"ColumnClicks": "Klikovi",
"ColumnClicksDocumentation": "Broj pritiskanja ove poveznice.",
"ColumnDownloadURL": "URL za preuzimanje",
Expand All @@ -10,12 +14,16 @@
"ColumnExitPageTitle": "Naslov izlazne stranice",
"ColumnExitPageURL": "URL izlazne stranice",
"ColumnExitPageURLs": "URL-ovi izlazne stranice",
"ColumnIdPageview": "ID prikaza stranice",
"ColumnInteractionPosition": "Pozicija interakcije",
"ColumnNoResultKeyword": "Pretraga ključne riječ bez rezultata",
"ColumnPageName": "Ime stranice",
"ColumnPageURL": "URL stranice",
"ColumnPageViewPosition": "Pozicija prikaza stranice",
"ColumnPagesPerSearch": "Stranice s rezultatima pretrage",
"ColumnPagesPerSearchDocumentation": "Posjetitelji će ponekad koristiti opciju \"dalje\" za prikaz dodatnih rezultata pretrage. Ovo je prosječan broj stranica sa rezultatima pretrage za ovu ključnu riječ.",
"ColumnPagesPerSearchDocumentation": "Posjetitelji će tražiti na tvojoj web-stranici i ponekad koristiti opciju „Dalje” za prikaz dodatnih rezultata pretrage. Ovo je prosječan broj stranica s rezultatima pretrage koji su pogledani za ovu ključnu riječ.",
"ColumnSearchCategory": "Kategorija pretrage",
"ColumnSearchExits": "%% Izlazi nakon pretrage",
"ColumnSearchExitsDocumentation": "Postotak posjetitelja koji su otišli sa vaše stranice nakon traženja ove ključne riječi korištenjem vaše tražilice.",
"ColumnSearchResultsCount": "Broj rezultata pretrage",
"ColumnSearches": "Pretrage",
Expand All @@ -24,27 +32,36 @@
"ColumnUniqueClicks": "Jedinstveni klikovi",
"ColumnUniqueClicksDocumentation": "Broj posjeta koje su obuhvaćale klik na ovaj link. U slučaju da je link korišten više puta, brojan je samo jednom.",
"ColumnUniqueDownloads": "Jedinstvena preuzimanja",
"ColumnUniqueOutlinks": "Unikatni odlazni linkovi",
"ColumnUniqueOutlinks": "Jedinstvene vanjske poveznice",
"DownloadsReportDocumentation": "U ovom izvješću možete vidjeti popis datoteka koje su vaši posjetitelji preuzeli. %s Matomo kao download broji klik na poveznicu za download i ne može znati je li pri tom datoteka zaista u potpunosti preuzeta.",
"EntryPageTitles": "Naslovi dolazih stranica",
"EntryPageTitlesReportDocumentation": "Ovo izvješće sadrži informacije o naslovima korištenih dolaznih stranica unutar određenog razdoblja.",
"ExitPageTitles": "Naslovi odlaznih stranica",
"ExitPageTitlesReportDocumentation": "Ovo izvješće sadrži podatke o naslovima odlaznih stranica koje su zabilježene u određenom razdoblju.",
"EntryPageTitles": "Naslovi ulaznih stranica",
"EntryPageTitlesReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži informacije o naslovima korištenih ulaznih stranica unutar određenog razdoblja.",
"ExitPageTitles": "Naslovi izlaznih stranica",
"ExitPageTitlesReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži informacije o naslovima izlaznih stranica koje su se dogodile u određenom razdoblju.",
"OneSearch": "1 pretraga",
"OutlinkDocumentation": "Odlazna poveznica je poveznica koja odvodi vašeg posjetitelja sa vaše stranice (na drugu domenu).",
"OutlinksReportDocumentation": "Ovo izvješće prikazuje hijerarhijski popis odlaznih URL adresa na koje su kliknuli vaši posjetitelji.",
"PageUrls": "URL stranica",
"PagesReportDocumentation": "Ovo izvješće sadrži informacije o linkovima stranica koje su posjećene. %s Tablica je organizirana hijerarhijski, URL-ovi su prikazani kao struktura mapa.",
"OutlinkDocumentation": "Vanjska poveznica je poveznica koja odvodi tvog posjetitelja s web-stranice (na jednu drugu domenu).",
"OutlinksReportDocumentation": "Ovaj izvještaj prikazuje hijerarhijski popis URL-ova vanjskih poveznica na koje su kliknuli tvoji posjetitelji.",
"OutlinksSubcategoryHelp1": "Ovaj izvještaj prikazuje hijerarhijski popis URL-ova vanjskih poveznica na koje su kliknuli tvoji posjetitelji. Vanjska poveznica je poveznica koja odvodi tvog posjetitelja s web-stranice (na jednu drugu domenu).",
"PageUrls": "URL-ovi stranice",
"PageViewsByVisitor": "Ukupni broj posjeta ove stranice od ovog posjetitelja tijekom svih posjeta",
"PagesReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži informacije o poveznicama stranica koje su posjećene. %s Tablica je organizirana hijerarhijski, URL-ovi se prikazuju kao struktura mapa.",
"PagesSubcategoryHelp3": "Koristite znakove plus i minus sa lijeve strane za navigaciju.",
"RevisitedPages": "Više puta pogledane stranice",
"SearchesSegmentHelp": "Za biranje svih posjeta koje su koristile internu pretragu web-stranice, koristi: %s",
"SiteSearchCategories": "Kategorije (pretraga web-stranice)",
"SiteSearchCategories1": "Ovaj izvještaj prikazuje kategorije koje su posjetitelji odabrali prilikom pretraživanja tvoje web-stranice.",
"SiteSearchCategories2": "Web-stranice kataloške prodaje najčešće imaju omogućen odabir \"kategorija\" kako bi posjetitelji pretraživali proizvode u željenoj kategoriji.",
"SiteSearchKeyword": "Ključne riječi",
"SiteSearchCategory": "Kategorija (pretraga web-stranice)",
"SiteSearchKeyword": "Ključna riječ (pretraga web-stranice)",
"SiteSearchKeywordCount": "Broj ključnih riječi (pretraga web-stranice)",
"SiteSearchKeywordCounts": "Brojevi ključnih riječi (pretraga web-stranice)",
"SiteSearchKeywords": "Ključne riječi (pretraga web-stranice)",
"SubmenuPageTitles": "Naslovi stranica",
"SubmenuPagesEntry": "Ulazne na stranice",
"SubmenuPagesEntry": "Ulazne stranice",
"SubmenuPagesExit": "Izlazne stranice",
"SubmenuSitesearch": "Pretraga stranice",
"WidgetEntryPageTitles": "Naslovi ulaznih stranica",
"WidgetExitPageTitles": "Izlazni naslovi stranica",
"WidgetExitPageTitles": "Naslovi izlaznih stranica",
"WidgetPageTitles": "Naslovi stranica",
"WidgetPageTitlesFollowingSearch": "Naslovi stranica kod pretraživanja",
"WidgetPageUrlsFollowingSearch": "Stranice kod pretraživanja",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions plugins/Actions/lang/sq.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,7 @@
{
"Actions": {
"ActionType": "Lloj Veprimi",
"ActionTypeSegmentHelp": "Një lloj veprimi, fjala vjen: %s",
"ActionTypes": "Lloje Veprimesh",
"ActionsInVisit": "Veprime Në Vizitë",
"AvgGenerationTimeTooltip": "Mesatare e bazuar në %1$s “hit”(e) %2$s mes %3$s dhe %4$s",
Expand Down Expand Up @@ -66,6 +67,7 @@
"PagesSubcategoryHelp3": "Për lëvizje përdorni ikonat plus dhe minus majtas.",
"PluginDescription": "Raporte rreth parjes së faqeve dhe titujve të tyre. Ju lejon të matni gjëra për motorin e brendshëm të kërkimeve të sajtit tuaj. Ndjek vetvetiu klikimet drejt lidhjesh të jashtme dhe shkarkime kartelash.",
"RevisitedPages": "Faqe të para më shumë se një herë",
"SearchesSegmentHelp": "Për të përzgjedhur krejt vizitat që përdorën Kërkimin e brendshëm të Sajtit, përdorni: %s",
"SiteSearchCategories": "Kategori (Kërkim Në Sajt)",
"SiteSearchCategories1": "Ky raport paraqet kategoritë që vizitorët kanë përzgjedhur kur bënë një Kërkim te sajti juaj.",
"SiteSearchCategories2": "Për shembull, sajtet për e-tregti kanë zakonisht një përzgjedhës “Kategorish”, që kështu vizitorët të mund t’i ngushtojnë kërkimet e tyre nga krejt produktet te një Kategori specifike.",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions plugins/Actions/lang/sv.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,7 @@
{
"Actions": {
"ActionType": "Åtgärdstyp",
"ActionTypeSegmentHelp": "En typ av händelse, såsom: %s",
"ActionTypes": "Typer av handlingar",
"ActionsInVisit": "Aktiviteter under besök",
"AvgGenerationTimeTooltip": "Medel baseras på %1$s träff(ar) %2$s mellan %3$s och %4$s",
Expand Down Expand Up @@ -66,6 +67,7 @@
"PagesSubcategoryHelp3": "Använd plus- och minusikonerna till höger för att navigera.",
"PluginDescription": "Rapporter om sidvisningarna och sidtitlarna. Låter dig mäta din interna webbplats sökmotor. Spårar automatiskt klick på externa länkar och nedladdningar av filer.",
"RevisitedPages": "Sidor visade fler än en gång",
"SearchesSegmentHelp": "För att välja alla besök som använde webbplatssökning, använd: %s",
"SiteSearchCategories": "Kategorier (Sajtsökning)",
"SiteSearchCategories1": "Den här rapporten listar kategorierna som besökarna valt när dom gjort en sökning på din webbplats.",
"SiteSearchCategories2": "På e-handelswebbplatser finns det t.ex. vanligtvis en \"Kategori\"-väljare så att besökare kan begränsa sina sökningar till alla produkter i en viss Kategori.",
Expand Down
13 changes: 12 additions & 1 deletion plugins/Annotations/lang/hr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,18 @@
"Annotations": "Interaktivne bilješke",
"ClickToDelete": "Kliknite izbrisati ovu obavijest.",
"ClickToEdit": "Klikni za urediti ovu obavijest.",
"ClickToEditOrAdd": "Klikni za uređivanje ili dodavanje nove bilješke.",
"ClickToStarOrUnstar": "Klikni za označavanje ili odznačavanje ove bilješke.",
"CreateNewAnnotation": "Stvori novu bilješku …",
"EnterAnnotationText": "Upiši svoju bilješku …",
"LoginToAnnotate": "Prijavi se za objaviti obavijest."
"HideAnnotationsFor": "Sakrij bilješke za %s …",
"IconDesc": "Pobledaj bilješke za ovaj raspon datuma.",
"IconDescHideNotes": "Sakrij bilješke za ovaj raspon datuma.",
"InlineQuickHelp": "Možeš stvoriti bilješke za označavanje posebnih događaja (poput nove objave na blogu ili redizajn web stranice), za spremanje analiza podataka ili za spremanje bilo čega drugog što smatraš važnim.",
"LoginToAnnotate": "Prijavi se za objaviti obavijest.",
"NoAnnotations": "Nema bilješki za ovaj raspon datuma.",
"PluginDescription": "Omogućuje dodavanje bilješki različitim danima za označavanje promjena na tvojoj web stranici, čuvanje analize u vezi tvojih podataka i dijelila tvoja razmišljanja s kolegama. Dodavanjem biljžaka tojim podataka osiguravaš da se sjećaš zašto tvoji podaci izgledaju kako izgledaju.",
"ViewAndAddAnnotations": "Pogledaj i dodaj bilješke za %s …",
"YouCannotModifyThisNote": "Ovu bilješku ne možeš mijenjati jer je nisi stvorio/la, niti imaš administratorski pristup za ovu stranicu."
}
}
17 changes: 10 additions & 7 deletions plugins/Contents/lang/sv.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,24 +1,27 @@
{
"Contents": {
"PluginDescription": "Innehålls- och bannertracking ger dig möjlighet att mäta prestanda (visningar, klick, CTR) för alla typer av innehåll på dina sidor (bannerannonser, bilder mm).",
"Impressions": "Visningar",
"ContentImpression": "Innehållsintryck",
"ContentInteraction": "Innehållsinteraktion",
"ContentInteractions": "Innehållsinteraktioner",
"InteractionRate": "Andel interaktioner",
"ContentName": "Namn på innehåll",
"ContentNameReportDocumentation": "Denna rapport visar namnen på det innehåll som dina besökare tittade på och interagerade med.",
"ContentNameSegmentHelp": "Namnet på ett innehållsblock, till exempel \"Annons\"",
"ContentNames": "Innehållsnamn",
"ContentPiece": "Innehållsdel",
"ContentPieceReportDocumentation": "Den här rapporten visar det innehåll som dina besökare tittade på och interagerade med.",
"ContentPieceSegmentHelp": "Det faktiska innehållet. Till exempel \"annons.jpg\" eller \"Min textannons\"",
"ContentPieces": "Innehållsdelar",
"ContentTarget": "Innehållsmål",
"ContentTargetSegmentHelp": "Till exempel URL:en till en landningssida: \"http://landningssida.exempel.se\"",
"ContentTargets": "Innehållsmål",
"Contents": "Innehåll",
"InteractionsMetricDocumentation": "Antalet gånger ett innehållsblock har interagerats med (t.ex. ett \"klick\" på en banner eller annons).",
"ContentsSubcategoryHelp1": "Innehållsspårning hjälper dig att bestämma populariteten för specifika innehållsdelar på vilken sida som helst på din webbplats eller applikation. Detta avsnitt rapporterar antalet intryck och interaktioner som de olika innehållsdelarna på din webbplats får.",
"ContentsSubcategoryHelp2": "Läs mer i innehållsspårningsguiden.",
"Impressions": "Visningar",
"ImpressionsMetricDocumentation": "Antalet gånger ett innehållsblock såsom en banner eller en annons har visats på en sida.",
"InteractionRate": "Andel interaktioner",
"InteractionRateMetricDocumentation": "Förhållandet mellan innehållsvisningar och interaktioner.",
"ContentsSubcategoryHelp1": "Innehållsspårning hjälper dig att bestämma populariteten för specifika innehållsdelar på vilken sida som helst din webbplats eller applikation. Detta avsnitt rapporterar antalet intryck och interaktioner som de olika innehållsdelarna på din webbplats får.",
"ContentsSubcategoryHelp2": "Läs mer i innehållsspårningsguiden."
"InteractionsMetricDocumentation": "Antalet gånger ett innehållsblock har interagerats med (t.ex. ett \"klick\" en banner eller annons).",
"PluginDescription": "Innehålls- och bannertracking ger dig möjlighet att mäta prestanda (visningar, klick, CTR) för alla typer av innehåll på dina sidor (bannerannonser, bilder mm)."
}
}
}
3 changes: 3 additions & 0 deletions plugins/CoreAdminHome/lang/hr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,12 +3,15 @@
"Administration": "Administracija",
"EmailServerSettings": "Postavke email servera",
"JSTracking_ConsentManagerConnected": "Čini se da je %1$s već konfiguriran za rad s Matomom.",
"JSTracking_MergeAliases": "U izvještaju „Vanjske poveznice” sakrij klikove na poznate alias URL-ove od",
"JSTracking_MergeAliasesDesc": "Na taj se način klikovi na poveznice prema alias URL-ovima (npr. %s) neće brojati kao „Vanjska poveznica”.",
"LogoUpload": "Odaberi logo za upload",
"MenuDevelopment": "Razvoj",
"MenuDiagnostic": "Dijagnostika",
"MenuGeneralSettings": "Opće postavke",
"MenuMeasurables": "Mjerljive jedinice",
"MenuSystem": "Sustav",
"PiwikIsInstalledAt": "Matomo je instaliran na",
"TrackingCode": "Kod za praćenje"
}
}
1 change: 1 addition & 0 deletions plugins/CoreAdminHome/lang/sq.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -85,6 +85,7 @@
"JsTrackingCodeMissingEmail2": "Që të fillohet të ndiqen të dhëna dhe të merret ide mbi prirjet e përdoruesve tuaj, lypset të rregulloni ndjekjen në sajtin tuaj ose në aplikacionin për celular. Për sajte, thjesht trupëzoni në ta kodin e ndjekjes mu para etiketës %s.",
"JsTrackingCodeMissingEmail3": "Që të gjeni dhe përshtatni kodin tuaj të ndjekjeve, %1$sklikoni këtu%2$s (ose hidhini një sy %3$sudhërrëfyesit për Klient JavaScript Ndjekjesh%4$s).",
"LearnMore": "Mësoni më tepër",
"Login": "Hyrje",
"LogoNotWriteableInstruction": "Që të përdorni logon tuaj vetjake në vend të asaj parazgjedhje të Matomo-s, jepni të drejta shkrimi mbi këtë drejtori: %1$s Matomo lyp hyrje shkrimi për logot tuaja të depozituara në kartelat %2$s.",
"LogoUpload": "Përzgjidhni një Logo për ta ngarkuar",
"LogoUploadFailed": "Kartela e ngarkuar s’mund të përpunohej dot. Ju lutemi, kontrolloni nëse kartela ka një format të vlefshëm.",
Expand Down
Loading