You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Great code! I only added the ability to use deep_translator to take your extracted subtitle and run it through a new function to translate the text into a different language.
I tested it with my personal video on a MacBook Pro M1 Max. I ran this to test:
pipenv run auto_subtitle ~/Downloads/PXL_20241007_234301920.mp4 --language_out es --model medium --output_dir ..
New Feature for Translating Subtitles
The developer team has added a fantastic new feature in your command-line tool that allows users to translate the subtitles into their language of choice, improving accessibility. Supported languages include Spanish, with an easy-to-use command-line option (--language_out es).
Updated Setup and Requirements
To ensure that this new translation feature works correctly, your team has also updated the necessary setup files (setup.py) and requirements (requirements.txt). This way, the program will automatically install deep_translator, a key software component that executes the translation functions.
Enhanced Core Functionality
The part of the code responsible for processing subtitles has been changed to include the new translation function. This ensures that the added feature integrates smoothly with the existing application. This change contributes significantly to improving user experience, giving them content in the language they understand best.
Is there already a way to use this version? When I download the files and install the setup.py, it does not yet recognise "--language_out" as a possible parameter. Or how can I force the programme to use this version and not the one installed in my system Python? (Windows user)
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Great code! I only added the ability to use deep_translator to take your extracted subtitle and run it through a new function to translate the text into a different language.
I tested it with my personal video on a MacBook Pro M1 Max. I ran this to test:
pipenv run auto_subtitle ~/Downloads/PXL_20241007_234301920.mp4 --language_out es --model medium --output_dir ..I hope you pull this for others to use.