Skip to content

Commit

Permalink
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
translatewiki committed Dec 26, 2024
1 parent 0969102 commit d5818d8
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 55 additions and 19 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-lb/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,4 +7,5 @@
<string name="file_system_does_not_support_4gb">Ären Dateisystem ënnerstëtzt keng Fichiere mat méi wéi 4 GB</string>
<string name="send_files_title">Fichiere schécken</string>
<string name="receive_files_title">Fichiere kréien</string>
<string name="select_zim_file">ZIM-Fichier fir ze liesen eraussichen</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions core/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,6 +6,7 @@
* DDPAT
* Ejegg
* Eulalio
* Feeglgeef
* Fitoschido
* Geryescalier
* Ice bulldog
Expand Down Expand Up @@ -173,6 +174,8 @@
<string name="tts_pause">pausa</string>
<string name="tts_resume">continuar</string>
<string name="stop">detener</string>
<string name="notification_pause_button_text">Pausar</string>
<string name="notification_resume_button_text">Reanudar</string>
<string name="internal_storage">Interno</string>
<string name="external_storage">Externo</string>
<string name="yes">Sí</string>
Expand Down
19 changes: 10 additions & 9 deletions core/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@
* Benoit74
* BlueCamille
* Boniface
* Constant
* Derugon
* Djiboun
* Eneelk
Expand Down Expand Up @@ -44,7 +45,7 @@
<string name="menu_support_kiwix">Soutenir Kiwix</string>
<string name="menu_support_kiwix_for_custom_apps">Soutenez %s</string>
<string name="menu_about_app">À propos de l’application %s</string>
<string name="menu_wifi_hotspot">Hotspot Wi-Fi</string>
<string name="menu_wifi_hotspot">Point d\'accès WiFi</string>
<string name="save_media">Enregistrer le média</string>
<string name="save_media_error">Une erreur s’est produite en essayant d’enregistrer le média !</string>
<string name="save_media_saved">Média enregistré sous %s dans le dossier Downloads/org.kiwix…/</string>
Expand Down Expand Up @@ -72,8 +73,8 @@
<string name="wifi_dialog_body">Afin de pouvoir lire les livres sur d’autres appareils, veuillez vous assurer que tous les appareils sont connectés au même réseau WiFi.</string>
<string name="hotspot_dialog_message">Pour que cette fonctionnalité fonctionne, vous devez d’abord activer manuellement votre point d’accès WiFi ou vous assurer que l’appareil hôte et l’appareil récepteur sont connectés au même réseau WiFi.</string>
<string name="hotspot_dialog_neutral_button">CONTINUER</string>
<string name="hotspot_channel_description">Mises à jour concernant l’état de votre point d’accès Wifi/serveur.</string>
<string name="hotspot_notification_content_title">Point d’accès Wifi de Kiwix</string>
<string name="hotspot_channel_description">Mises à jour concernant l’état de votre point d’accès WiFi/serveur.</string>
<string name="hotspot_notification_content_title">Point d’accès WiFi de Kiwix</string>
<string name="start_server_label">Démarrer le serveur</string>
<string name="stop_server_label">Arrêter le serveur</string>
<string name="error_server_already_running">Le serveur est déjà en cours d’exécution. Veuillez l’arrêter et réessayer.</string>
Expand All @@ -99,7 +100,7 @@
<string name="pref_credits_title">Remerciements</string>
<string name="tts_lang_not_supported">La langue de cette page n’est pas prise en charge. L’article risque de ne pas être lu correctement.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Impossible de trouver une application installée pour ce type de fichier</string>
<string name="no_email_application_installed">Veuillez installer un client de messagerie</string>
<string name="no_email_application_installed">Veuillez installer un client E-Mail</string>
<string name="no_app_found_to_select_bookmark_file">Aucune application trouvée pour sélectionner un fichier de marque-pages</string>
<string name="no_section_info">Aucun entête de contenu trouvé</string>
<string name="request_storage">Pour accéder au contenu hors connexion, nous avons besoin d’un accès à votre espace de stockage</string>
Expand Down Expand Up @@ -219,7 +220,7 @@
<string name="shortcut_disabled_message">Raccourci indisponible</string>
<string name="new_tab_shortcut_label">Nouvel onglet</string>
<string name="get_content_shortcut_label">Obtenir le contenu</string>
<string name="fav_icon">Favicon</string>
<string name="fav_icon">Icône de favori</string>
<string name="articleCount">%s articles</string>
<string name="get_started">Commencer</string>
<string name="download_books">Télécharger des livres</string>
Expand Down Expand Up @@ -251,7 +252,7 @@
<string name="failed_state">Échec : %s</string>
<string name="custom_download_error_message_for_authentication_failed">Le fichier ZIM n’a pas pu être téléchargé, veuillez essayer de réinstaller l’application depuis le Play Store.</string>
<string name="save">Enregistrer</string>
<string name="note">Prendre des notes</string>
<string name="note">Note</string>
<string name="take_notes">Prendre des notes</string>
<string name="wiki_article_title">Titre de l’article du Wiki</string>
<string name="ext_storage_permission_rationale_export_bookmark">L’accès au stockage est requis pour l’exportation des marque-pages</string>
Expand All @@ -272,17 +273,17 @@
<string name="notes_deletion_successful">Dossier de notes entièrement supprimé</string>
<string name="notes_deletion_unsuccessful">Certains fichiers n’ont pas été supprimés</string>
<string name="books_count">%d livre(s)</string>
<string name="discovery_initiated">Découverte initiée</string>
<string name="discovery_initiated">Découverte mise en place</string>
<string name="discovery_failed">La découverte a échoué</string>
<string name="severe_loss_error">Erreur grave! Essayez de désactiver/réactiver l’appairage WiFi P2P</string>
<string name="severe_loss_error">Erreur grave! Essayez de désactiver/réactiver l’appairage WiFi pair-à-pair</string>
<string name="connection_failed">La connexion a échoué</string>
<string name="permission_rationale_location">L’autorisation de géolocalisation est requise par Android pour permettre à l’application de détecter des appareils à proximité.</string>
<string name="permission_rationale_nearby">L’autorisation des appareils à proximité est requise par Android pour permettre à l’application de détecter les appareils appairables.</string>
<string name="permission_refused_location">Impossible de trouver des appareils proches sans les autorisations de géolocalisation</string>
<string name="permission_refused_storage">Impossible d’accéder aux fichiers ZIM sans autorisation d’accès à l’espace de stockage</string>
<string name="request_enable_location">Activer la géolocalisation pour permettre la détection d’appareils proches</string>
<string name="discovery_needs_location">Impossible de découvrir des pairs sans service de géolocalisation</string>
<string name="request_enable_wifi">Activer le pair-à-pair WiFi dans les paramètres système</string>
<string name="request_enable_wifi">Activer le WiFi pair-à-pair dans les paramètres système</string>
<string name="discovery_needs_wifi">Impossible de découvrir les pairs si le WiFi n’est pas activé</string>
<string name="transfer_to">Transférer les fichiers vers %s ?</string>
<string name="device_not_cooperating">L’appareil sélectionné ne coopère pas pour le transfert</string>
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions core/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -27,6 +27,7 @@
<string name="menu_read_aloud">Leggi a voce alta</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Interrompi lettura a voce alta</string>
<string name="menu_support_kiwix">Sostieni Kiwix</string>
<string name="menu_about_app">Informazioni sull\'app %s</string>
<string name="menu_wifi_hotspot">Hotspot Wi-Fi</string>
<string name="save_media">Salva file multimediale come…</string>
<string name="save_media_error">Si è verificato un errore durante il salvataggio del file multimediale!</string>
Expand Down Expand Up @@ -58,7 +59,10 @@
<string name="hotspot_notification_content_title">Hotspot di Kiwix</string>
<string name="start_server_label">Avvia server</string>
<string name="stop_server_label">Arresta server</string>
<string name="error_server_already_running">Il server è già in esecuzione. Spegnilo e riprova.</string>
<string name="error_ip_address_not_found">Impossibile trovare l\'indirizzo IP.</string>
<string name="server_started_message">Inserisci questo indirizzo IP nel tuo browser per accedere al server: %s</string>
<string name="qr_code">Codice QR renderizzato</string>
<string name="share_host_address">Condividi URL con altre applicazioni</string>
<string name="error_file_not_found">Errore: il file ZIM selezionato non è stato trovato.</string>
<string name="unable_to_read_zim_file">Impossibile leggere questo file ZIM!</string>
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions core/src/main/res/values-lb/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -118,6 +118,8 @@
<string name="tts_pause">pauséieren</string>
<string name="tts_resume">virufueren</string>
<string name="stop">stopp</string>
<string name="notification_pause_button_text">Pauséieren</string>
<string name="notification_resume_button_text">Virufueren</string>
<string name="internal_storage">Intern</string>
<string name="external_storage">Extern</string>
<string name="yes">Jo</string>
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions core/src/main/res/values-mk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -151,6 +151,8 @@
<string name="tts_pause">паузирај</string>
<string name="tts_resume">продолжи</string>
<string name="stop">запри</string>
<string name="notification_pause_button_text">Паузирај</string>
<string name="notification_resume_button_text">Продолжи</string>
<string name="internal_storage">Внатрешен</string>
<string name="external_storage">Надворешен</string>
<string name="yes">Да</string>
Expand Down
41 changes: 31 additions & 10 deletions core/src/main/res/values-pt/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Athena in Wonderland
* B3rnas
* Fitoschido
* Freeedusoft
* Hamilton Abreu
Expand Down Expand Up @@ -32,8 +33,9 @@
<string name="menu_wifi_hotspot">Ponto de acesso de Wi-Fi</string>
<string name="save_media">Guardar conteúdo</string>
<string name="save_media_error">Ocorreu um erro ao tentar guardar o conteúdo!</string>
<string name="save_media_saved" fuzzy="true">Conteúdo guardado como %s em Android/media/org.kiwix…/</string>
<string name="save_media_saved">Conteúdo guardado como %s em Downloads/org.kiwix…/</string>
<string name="search_label">Pesquisar</string>
<string name="searched_list">Lista pesquisada</string>
<string name="choose_file">Selecionar um ficheiro de conteúdo (*.zim)</string>
<string name="open_in_new_tab">Abrir ligação num novo separador?</string>
<string name="hotspot_service_channel_name">Canal de serviço de ponto de acesso</string>
Expand All @@ -60,9 +62,14 @@
<string name="hotspot_notification_content_title">Ponto de acesso Kiwix</string>
<string name="start_server_label">Iniciar servidor</string>
<string name="stop_server_label">Parar servidor</string>
<string name="error_server_already_running">O servidor já está em execução. Por favor, desligue-o e tente novamente.</string>
<string name="error_ip_address_not_found">Não foi possível encontrar o endereço IP.</string>
<string name="server_started_message">Digite este endereço IP no seu navegador para aceder ao servidor %s</string>
<string name="qr_code">Código QR renderizado</string>
<string name="share_host_address">Compartilhar URL através de outros aplicativos</string>
<string name="error_file_not_found">Erro: não foi possível encontrar o ficheiro ZIM selecionado.</string>
<string name="zim_not_opened" fuzzy="true">Não foi possível abrir o ficheiro zim</string>
<string name="unable_to_read_zim_file">Não é possível ler este arquivo ZIM!</string>
<string name="zim_not_opened">Não é possível abrir o arquivo ZIM</string>
<string name="error_file_invalid">Erro: o ficheiro selecionado não é um ficheiro ZIM válido.</string>
<string name="error_article_url_not_found">Erro: o carregamento do artigo falhou (URL: %1$s).</string>
<string name="pref_display_title">Mostrar</string>
Expand All @@ -76,15 +83,24 @@
<string name="pref_language_chooser">Escolha um idioma</string>
<string name="pref_credits">Contribuidores e Licenças</string>
<string name="pref_credits_title">Créditos</string>
<string name="tts_lang_not_supported" fuzzy="true">O idioma desta página não é suportada, ou não foram instalados os dados de língua apropriados. O artigo pode não ser lido corretamente.</string>
<string name="tts_lang_not_supported">O idioma desta página não é suportado. O artigo pode não ser lido corretamente.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Não foi possível encontrar uma aplicação instalada para este tipo de ficheiro</string>
<string name="no_email_application_installed">Por favor instale um cliente de e-mail</string>
<string name="no_app_found_to_select_bookmark_file">Nenhum aplicativo encontrado para selecionar um arquivo de marcador</string>
<string name="no_section_info">Não foram encontrados cabeçalhos de conteúdo</string>
<string name="request_storage">Para aceder ao conteúdo offline, precisamos de acesso ao seu armazenamento</string>
<string name="request_write_storage">Para baixar arquivos ZIM, precisamos de acesso de gravação ao seu armazenamento</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Tem a certeza de que deseja apagar o seu histórico de pesquisa e reiniciar todos os separadores ativos?</string>
<string name="delete_recent_search_item">Apagar este elemento?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Limpar o histórico</string>
<string name="pref_clear_all_history_summary">Limpar as pesquisas recentes e o histórico de separadores</string>
<string name="pref_notes">Notas</string>
<string name="pref_permission">Permissões</string>
<string name="pref_import_bookmark_title">Importar marcadores</string>
<string name="pref_import_bookmark_summary">Importar os marcadores guardados</string>
<string name="pref_export_bookmark_title">Exportar marcadores</string>
<string name="pref_export_bookmark_summary">Exportar todos os marcadores guardados</string>
<string name="export_bookmark_saved">Os marcadores são exportados no arquivo %s</string>
<string name="all_history_cleared">Todo o histórico foi apagado</string>
<string name="pref_clear_all_bookmarks_title">Limpar marcadores</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Apagar todo o histórico</string>
Expand All @@ -98,8 +114,10 @@
<string name="did_you_know">Sabia que…?</string>
<string name="undo">Desfazer</string>
<string name="tab_closed">Separador fechado</string>
<string name="tabs_closed">Separadores fechados</string>
<string name="bookmark_added">Marcador adicionado</string>
<string name="rate_dialog_title">Por Favor, Avalie-Nos</string>
<string name="rate_dialog_msg">Se você gosta de usar %s , por favor, reserve um momento para avaliá-lo. Obrigado pelo seu apoio!</string>
<string name="rate_dialog_positive">Avalie!</string>
<string name="no_thanks">Não, obrigado</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Mais tarde</string>
Expand All @@ -115,12 +133,14 @@
<string name="local_zims">Dispositivo</string>
<string name="remote_zims">Ligado</string>
<string name="library">Biblioteca</string>
<string name="delete_zim_body" fuzzy="true">Os seguintes ficheiros zim serão eliminados:\n\n%s</string>
<string name="delete_zim_body">Os seguintes ficheiros ZIM serão excluídos:\n\n %s</string>
<string name="delete_zims_toast">Ficheiros apagados</string>
<string name="no_files_here">Não há ficheiros aqui</string>
<string name="download_no_space">Espaço insuficiente para descarregar este ficheiro.</string>
<string name="download">Transferir</string>
<string name="download_notification_channel_name">Nome do canal de notificação de download</string>
<string name="space_available">Espaço disponível:</string>
<string name="move_no_space">Espaço insuficiente para mover/copiar.</string>
<string name="zim_simple">Simples</string>
<string name="zim_no_pic">Sem imagens</string>
<string name="zim_no_vid">Sem vídeos</string>
Expand All @@ -133,10 +153,11 @@
<string name="help_7">Estão disponíveis como ficheiros ZIM. Há muitos deles:</string>
<string name="help_8">• A Wikipédia está disponível em separado para cada língua</string>
<string name="help_9">• Também estão disponíveis outros conteúdos, tais como Wikileaks ou Wikisource</string>
<string name="help_10" fuzzy="true">Pode descarregar os ficheiros ZIM que selecionou dentro da aplicação ou selecionar cuidadosamente os que deseja e descarregar a partir de um computador de mesa antes de transferi-los para o seu cartão SD.</string>
<string name="help_10">Você pode baixar os arquivos ZIM escolhidos no aplicativo ou selecionar cuidadosamente os que deseja e baixar de um computador desktop antes de transferir os arquivos ZIM para o seu cartão SD.</string>
<string name="help_11">Os ficheiros ZIM descarregados dentro da aplicação estão localizados no diretório de armazenamento externo numa pasta intitulada Kiwix.</string>
<string name="pref_storage">Armazenamento</string>
<string name="pref_current_folder">Pasta atual</string>
<string name="pref_storage_used">%s usado</string>
<string name="delete_zim_failed">Desculpe, não foi possível eliminar este ficheiro. Pode tentar usar um gestor de ficheiros.</string>
<string name="tts_pause">pausar</string>
<string name="tts_resume">continuar</string>
Expand All @@ -148,9 +169,9 @@
<string name="confirm_stop_download_title">Parar download?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">Tem a certeza de que deseja parar este download?</string>
<string name="download_change_storage">Seletor do dispositivo de armazenamento</string>
<string name="tts_not_enabled" fuzzy="true">A síntese de fala não está ativada para este ficheiro ZIM</string>
<string name="texttospeech_initialization_failed" fuzzy="true">Falha na inicialização da leitura de texto. Por favor, tente novamente</string>
<string name="texttospeech_error" fuzzy="true">Erro inesperado na leitura de texto. Por favor, tente novamente</string>
<string name="tts_not_enabled">A leitura em voz alta não está habilitada para este ficheiro ZIM</string>
<string name="texttospeech_initialization_failed">A inicialização do Read Aloud falhou. Tente novamente</string>
<string name="texttospeech_error">Erro inesperado em Ler em voz alta. Tente novamente</string>
<string name="next">Seguinte</string>
<string name="previous">Anterior</string>
<string name="wifi_only_title">Permitir a transferência de conteúdo pela rede móvel?</string>
Expand All @@ -174,7 +195,7 @@
<string name="crash_title">Bem, isto é constrangedor</string>
<string name="crash_description">Parece que a aplicação bloqueou.\n\nPode ajudar-nos a corrigir este problema enviando as seguintes informações?</string>
<string name="crash_checkbox_language">As suas configurações de idioma</string>
<string name="crash_checkbox_zimfiles" fuzzy="true">Uma lista dos seus ficheiros Zim</string>
<string name="crash_checkbox_zimfiles">Uma lista dos seus ficheiros ZIM</string>
<string name="crash_checkbox_exception">Detalhes do bloqueio</string>
<string name="crash_checkbox_logs">Registos da aplicação</string>
<string name="crash_checkbox_device">Detalhes do dispositivo</string>
Expand Down Expand Up @@ -258,5 +279,5 @@
<string name="open_drawer">Abrir gaveta</string>
<string name="close_drawer">Fechar gaveta</string>
<string name="how_to_update_content">Como atualizar conteúdo?</string>
<string name="update_content_description" fuzzy="true">Para atualizar o conteúdo (um ficheiro zim), tem de descarregar a versão completa mais recente desse mesmo conteúdo. Pode fazer isso na secção de descarregamentos.</string>
<string name="update_content_description">Para atualizar o conteúdo (um ficheiro ZIM), tem de descarregar a versão completa mais recente desse mesmo conteúdo. Pode fazer isso na secção de descarregamentos.</string>
</resources>
Loading

0 comments on commit d5818d8

Please sign in to comment.