Skip to content

Update fr translation Chaos scenario 58% #2352

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Draft
wants to merge 1 commit into
base: master
Choose a base branch
from
Draft
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
106 changes: 63 additions & 43 deletions scripts/locale/scenario_88_chaos.fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
"\n"
"Version 2.2"
msgstr ""
"EN COURS DE TRADUCTION 50%\n"
"EN COURS DE TRADUCTION 58% 381/648\n"
"\n"
"Two, three or four species battle for ultimate dominion. Designed as a "
"replayable player versus player (PVP) scenario for individuals or teams. "
Expand Down Expand Up @@ -344,81 +344,99 @@ msgstr ""
# Scenario setting
msgctxt "setting"
msgid "Respawn"
msgstr ""
msgstr "Réapparition"

msgctxt "setting"
msgid ""
"How a player ship returns to the game after being destroyed. Default: "
"Lindworm"
msgstr ""
"Définit comment un vaisseau joueur réapparait en jeu après avoir été "
"détruit.\n"
"Par défaut : Le Dragon (Lindworm)"

msgctxt "Respawn"
msgid "Lindworm"
msgstr ""
msgstr "Dragon"

msgctxt "Respawn"
msgid "Destroyed player returns in a weak, but fast Lindworm"
msgstr ""
"Le vaisseau joueur détruit réapparait sous la forme d'un Dragon (Lindworm) "
"faible mais rapide."

msgctxt "Respawn"
msgid "Self"
msgstr ""
msgstr "Identique"

msgctxt "Respawn"
msgid ""
"Destroyed player returns as the same type of ship they originally started in"
msgstr ""
"Le vaisseau joueur détruit réapparait à l'identique du vaisseau originel."

# Scenario setting
msgctxt "setting"
msgid "Station Sensors"
msgstr ""
msgstr "Portée des capteurs"

msgctxt "setting"
msgid ""
"Determines range at which station sensors will warn friendly ships about "
"enemy ships via messages. Default: 20U"
msgstr ""
"Définit la portée des capteurs de la station qui signaleront aux vaisseaux "
"alliés, la présence de vaisseaux ennemis par messages.\n"
"Valeur par défaut : 20u."

msgctxt "Station Sensors"
msgid "Zero"
msgstr ""
msgstr "Désactivée"

msgctxt "Station Sensors"
msgid "Stations don't warn friendly players of enemies"
msgstr ""
"Les stations n'avertissent pas les joueurs alliés de la présence d'ennemis."

msgctxt "Station Sensors"
msgid "5U"
msgstr ""
msgstr "5 unités"

msgctxt "Station Sensors"
msgid "Stations warn friendly players of enemies within 5 units"
msgstr ""
"Les stations avertissent les joueurs alliés de la présence d'ennemis dans un "
"rayon de 5 unités."

msgctxt "Station Sensors"
msgid "10U"
msgstr ""
msgstr "10 unités"

msgctxt "Station Sensors"
msgid "Stations warn friendly players of enemies within 10 units"
msgstr ""
"Les stations avertissent les joueurs alliés de la présence d'ennemis dans un "
"rayon de 10 unités."

msgctxt "Station Sensors"
msgid "20U"
msgstr ""
msgstr "20 unités"

msgctxt "Station Sensors"
msgid "Stations warn friendly players of enemies within 20 units"
msgstr ""
"Les stations avertissent les joueurs alliés de la présence d'ennemis dans un "
"rayon de 20 unités."

msgctxt "Station Sensors"
msgid "30U"
msgstr ""
msgstr "30 unités"

msgctxt "Station Sensors"
msgid "Stations warn friendly players of enemies within 30 units"
msgstr ""
"Les stations avertissent les joueurs alliés de la présence d'ennemis dans un "
"rayon de 30 unités."

# Scenario setting
msgctxt "setting"
Expand Down Expand Up @@ -508,47 +526,47 @@ msgstr "La partie prend fin après 100 minutes."
#: scripts/scenario_88_chaos.lua:673
msgctxt "station-comms"
msgid "hull strength upgrade"
msgstr ""
msgstr "Mise à niveau de la résistance de la coque"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:674
msgctxt "station-comms"
msgid "shield strength upgrade"
msgstr ""
msgstr "Mise à niveau de la puissance des boucliers"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:675
msgctxt "station-comms"
msgid "missile load speed upgrade"
msgstr ""
msgstr "Mise à niveau de la vitesse de chargement des missiles"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:676
msgctxt "station-comms"
msgid "beam damage upgrade"
msgstr ""
msgstr "Mise à niveau des dégâts des faisceaux laser"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:677
msgctxt "station-comms"
msgid "beam range upgrade"
msgstr ""
msgstr "Mise à niveau de la portée des faisceaux laser"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:678
msgctxt "station-comms"
msgid "battery efficiency upgrade"
msgstr ""
msgstr "Mise à niveau de l'efficacité de la batterie"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:679
msgctxt "station-comms"
msgid "faster impulse upgrade"
msgstr ""
msgstr "Mise à niveau de la vitesse des moteurs"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:680
msgctxt "station-comms"
msgid "longer sensor range upgrade"
msgstr ""
msgstr "Mise à niveau de la portée des capteurs"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:681
msgctxt "station-comms"
msgid "faster maneuvering speed upgrade"
msgstr ""
msgstr "Mise à niveau de la vitesse de manœuvre"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:849
msgctxt "trade-comms"
Expand Down Expand Up @@ -736,17 +754,17 @@ msgstr ""
#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1525 scripts/scenario_88_chaos.lua:1577
msgctxt "buttonGM"
msgid "Show control codes"
msgstr ""
msgstr "Codes de contrôle"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1526 scripts/scenario_88_chaos.lua:1578
msgctxt "buttonGM"
msgid "Show Human codes"
msgstr ""
msgstr "Codes Humains"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1527 scripts/scenario_88_chaos.lua:1579
msgctxt "buttonGM"
msgid "Show Kraylor codes"
msgstr ""
msgstr "Codes Kraylors"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1529 scripts/scenario_88_chaos.lua:1581
msgctxt "buttonGM"
Expand All @@ -756,7 +774,7 @@ msgstr ""
#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1532 scripts/scenario_88_chaos.lua:1584
msgctxt "buttonGM"
msgid "Show Ktlitan codes"
msgstr ""
msgstr "Codes Ktlitiens"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1536
#, lua-format
Expand Down Expand Up @@ -849,7 +867,7 @@ msgstr ""
#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1559
msgctxt "buttonGM"
msgid "Random PShip Names"
msgstr ""
msgstr "Noms vaisseaux aléat."

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1560
msgctxt "msgGM"
Expand Down Expand Up @@ -1142,7 +1160,7 @@ msgstr "- Précédent"
#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1793
msgctxt "buttonGM"
msgid "2"
msgstr ""
msgstr "2"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1795 scripts/scenario_88_chaos.lua:1803
#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1818 scripts/scenario_88_chaos.lua:1866
Expand All @@ -1161,7 +1179,7 @@ msgstr ""
#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1801
msgctxt "buttonGM"
msgid "3"
msgstr ""
msgstr "3"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1810 scripts/scenario_88_chaos.lua:1825
#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1840 scripts/scenario_88_chaos.lua:1850
Expand All @@ -1172,7 +1190,7 @@ msgstr ""
#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1816
msgctxt "buttonGM"
msgid "4"
msgstr ""
msgstr "4"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:1834
msgctxt "buttonGM"
Expand Down Expand Up @@ -1419,29 +1437,30 @@ msgid ""
msgstr ""

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:2067
#, fuzzy
msgctxt "buttonGM"
msgid "Zero"
msgstr ""
msgstr "Désactivée"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:2075
msgctxt "buttonGM"
msgid "5U"
msgstr ""
msgstr "5u"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:2083
msgctxt "buttonGM"
msgid "10U"
msgstr ""
msgstr "10u"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:2091
msgctxt "buttonGM"
msgid "20U"
msgstr ""
msgstr "20u"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:2099
msgctxt "buttonGM"
msgid "30U"
msgstr ""
msgstr "30u"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:2108
msgctxt "msgGM"
Expand Down Expand Up @@ -2463,7 +2482,7 @@ msgstr ""
#, lua-format
msgctxt "stationStats-comms"
msgid "%s %s"
msgstr ""
msgstr "%s %s"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:5126
#, lua-format
Expand Down Expand Up @@ -3265,7 +3284,7 @@ msgstr ""
#: scripts/scenario_88_chaos.lua:6228
msgctxt "upgrade-comms"
msgid "You already have the shield upgrade"
msgstr ""
msgstr "Vous avez déjà effectué la mise à niveau des boucliers."

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:6247
msgctxt "upgrade-comms"
Expand All @@ -3291,6 +3310,7 @@ msgstr ""
msgctxt "upgrade-comms"
msgid "You already have the beam range upgrade"
msgstr ""
"Vous avez déjà effectué la mise à niveau de la portée des faisceaux laser."

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:6284
msgctxt "upgrade-comms"
Expand Down Expand Up @@ -3552,31 +3572,31 @@ msgstr "Coque : %d%%\n"
#, lua-format
msgctxt "shipAssist-comms"
msgid "%sShield: %d%%\n"
msgstr ""
msgstr "%sBoucliers : %d%%\n"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:6553
#, lua-format
msgctxt "shipAssist-comms"
msgid "%sFront Shield: %d%%\n"
msgstr ""
msgstr "%sBoucliers avant : %d%%\n"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:6554
#, lua-format
msgctxt "shipAssist-comms"
msgid "%sRear Shield: %d%%\n"
msgstr ""
msgstr "%sBoucliers arrière : %d%%\n"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:6557
#, lua-format
msgctxt "shipAssist-comms"
msgid "%sShield %s: %d%%\n"
msgstr ""
msgstr "%sBouclier %s : %d%%\n"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:6563
#, lua-format
msgctxt "shipAssist-comms"
msgid "%s%s Missiles: %d/%d\n"
msgstr ""
msgstr "%sMissiles %s : %d/%d\n"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:6567
#, lua-format
Expand Down Expand Up @@ -3900,7 +3920,7 @@ msgstr ""
#: scripts/scenario_88_chaos.lua:6811
msgctxt "shipAssist-comms"
msgid "Go offensive, attack all enemy targets"
msgstr ""
msgstr "Passez à l'offensive, attaquez toutes les cibles ennemies."

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:6819
#, lua-format
Expand Down Expand Up @@ -4026,13 +4046,13 @@ msgstr ""
#, lua-format
msgctxt "-tabRelay&Operations"
msgid "%s %i:%.2i"
msgstr ""
msgstr "%s %i :%.2i"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:7375
#, lua-format
msgctxt "-tabRelay&Operations"
msgid "%s %i"
msgstr ""
msgstr "%s %i"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:7418
#, lua-format
Expand All @@ -4045,7 +4065,7 @@ msgstr ""
#, lua-format
msgctxt "-tabRelay&Ops&Helms&Tactical"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgstr "%s est en secteur %s"

#: scripts/scenario_88_chaos.lua:7578
msgctxt "inventory-buttonRelay"
Expand Down
Loading