Skip to content

Commit

Permalink
New Crowdin updates (#630)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* New translations acep.po (German)

* New translations aisp.po (German)

* New translations ass.po (German)

* New translations ccs.po (German)

* New translations ds.po (German)

* New translations dv.po (German)

* New translations gj.po (German)

* New translations json.po (German)

* New translations lrc.po (German)

* New translations mid.po (German)

* New translations mtp.po (German)

* New translations musicxml.po (German)

* New translations nn.po (German)

* New translations ppsf.po (German)

* New translations s5p.po (German)

* New translations srt.po (German)

* New translations svg.po (German)

* New translations svip.po (German)

* New translations svip3.po (German)

* New translations svp.po (German)

* New translations tlp.po (German)

* New translations tssln.po (German)

* New translations ufdata.po (German)

* New translations ust.po (German)

* New translations ustx.po (German)

* New translations vog.po (German)

* New translations vpr.po (German)

* New translations vshp.po (German)

* New translations vspx.po (German)

* New translations vsq.po (German)

* New translations vsqx.po (German)

* New translations y77.po (German)

* New translations vvproj.po (German)

* New translations libresvip.po (Japanese)

* New translations libresvip.po (Chinese Simplified)

* New translations acep.po (Japanese)

* New translations vpr.po (Japanese)

* New translations acep.po (Chinese Simplified)

* New translations vpr.po (Chinese Simplified)

* New translations acep.po (German)

* New translations vpr.po (German)

* New translations libresvip.po (German)

* New translations ps_project.po (German)

* New translations ps_project.po (Japanese)

* New translations ps_project.po (Chinese Simplified)

* New translations libresvip.po (Chinese Simplified)

* New translations acep.po (Chinese Simplified)

* New translations ps_project.po (Chinese Simplified)

* New translations acep.po (German)

* New translations lrc.po (German)

* New translations srt.po (German)

* New translations ust.po (German)

* New translations vpr.po (German)

* New translations libresvip.po (German)
  • Loading branch information
SoulMelody authored Dec 29, 2024
1 parent 16cc3d9 commit a98eb79
Show file tree
Hide file tree
Showing 43 changed files with 1,129 additions and 1,014 deletions.
12 changes: 6 additions & 6 deletions libresvip/plugins/acep/locales/de_DE/LC_MESSAGES/acep.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:01\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-29 18:12\n"

msgid "ACE Studio"
msgstr "ACE Studio"
msgstr ""

msgid "ACE Studio project File"
msgstr "ACE Studio Projektdatei"
Expand All @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Conversion Plugin for ACE Studio project file"
msgstr "Konvertierungs-Plugin für ACE Studio Projektdateien"

msgid "yqzhishen"
msgstr "yqzhishen"
msgstr ""

msgid "Unsupported project version"
msgstr "Nicht unterstützte Projektversion"
Expand Down Expand Up @@ -156,14 +156,14 @@ msgstr "ACE Studio hat sowohl Stärke- als auch Spannungsparameter, die beide di
msgid "Threshold for splitting"
msgstr "Schwellenwert für das Aufteilen"

msgid "When the distance between notes exceeds the set value, they will be split into different segments (patterns) for subsequent editing. The threshold unit is the value of a quarter note, and the default is 1, which means that when the distance between notes exceeds 1 quarter note (480 ticks), they will be split. If you don't want to split at all, please set this option to 0 or a negative value."
msgid "When the distance between notes exceeds the set value, they will be split into different segments (patterns) for subsequent editing. The threshold unit is the value of a quarter note, and the default is 1, which means that when the distance between notes exceeds 1 quarter notes (480 ticks), they will be split. If you don't want to split at all, please set this option to 0 or a negative value."
msgstr "Wenn der Abstand zwischen den Noten den eingestellten Wert überschreitet, werden sie in verschiedene Segmente (Muster) zur nachfolgenden Bearbeitung aufgeteilt. Die Schwellenwerteinheit ist der Wert einer Viertelnote, und der Standardwert ist 1, was bedeutet, dass die Noten aufgeteilt werden, wenn der Abstand zwischen den Noten 1 Viertelnote (480 Ticks) überschreitet. Wenn du überhaupt nicht aufteilen möchtest, setze diese Option bitte auf 0 oder einen negativen Wert."

msgid "Lyrics language"
msgstr "Liedtextsprache"

msgid "ACE Studio supports three languages of lyrics. This option is used to set the language of lyrics."
msgstr "ACE Studio unterstützt drei Sprachen für Liedtexte. Diese Option wird verwendet, um die Sprache der Liedtexte festzulegen."
msgid "ACE Studio supports four languages of lyrics. This option is used to set the language of lyrics."
msgstr "ACE Studio unterstützt vier Sprachen für Liedtexte. Diese Option wird verwendet, um die Sprache der Liedtexte festzulegen."

msgid "Default consonant length (secs)"
msgstr "Standard-Konsonantenlänge (Sekunden)"
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions libresvip/plugins/acep/locales/ja_JP/LC_MESSAGES/acep.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 04:31\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 22:50\n"

msgid "ACE Studio"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
msgid "Lyrics language"
msgstr ""

msgid "ACE Studio supports three languages of lyrics. This option is used to set the language of lyrics."
msgid "ACE Studio supports four languages of lyrics. This option is used to set the language of lyrics."
msgstr ""

msgid "Default consonant length (secs)"
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions libresvip/plugins/acep/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/acep.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 06:38\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-26 18:51\n"

msgid "ACE Studio"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "当音符之间的距离超过设定值时,将被切分至不同的片
msgid "Lyrics language"
msgstr "歌词语言"

msgid "ACE Studio supports three languages of lyrics. This option is used to set the language of lyrics."
msgstr "ACE Studio 支持三大语种的歌词,本选项用于设定歌词的语言。"
msgid "ACE Studio supports four languages of lyrics. This option is used to set the language of lyrics."
msgstr "ACE Studio 支持四大语种的歌词,本选项用于设定歌词的语言。"

msgid "Default consonant length (secs)"
msgstr "默认辅音长度 (单位为秒)"
Expand Down
51 changes: 26 additions & 25 deletions libresvip/plugins/aisp/locales/de_DE/LC_MESSAGES/aisp.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,25 +1,26 @@
msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: libresvip\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 645830\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File: /main/libresvip/plugins/aisp/aisp.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 112\n"
"Project-Id-Version: libresvip\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:01\n"

msgid "AISingers"
msgstr "AISingers"

msgid "AISingers Studio project file"
msgstr "AISingers Studio Projektdatei"

msgid "Conversion plugin for AISingers Studio project file"
msgstr "Konvertierungs-Plugin für AISingers Studio Projektdateien"

msgid "SoulMelody"
msgstr "SoulMelody"
msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: libresvip\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 645830\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File: /main/libresvip/plugins/aisp/aisp.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 112\n"
"Project-Id-Version: libresvip\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 01:02\n"

msgid "AISingers"
msgstr ""

msgid "AISingers Studio project file"
msgstr "AISingers Studio Projektdatei"

msgid "Conversion plugin for AISingers Studio project file"
msgstr "Konvertierungs-Plugin für AISingers Studio Projektdateien"

msgid "SoulMelody"
msgstr ""

112 changes: 56 additions & 56 deletions libresvip/plugins/ass/locales/de_DE/LC_MESSAGES/ass.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,56 +1,56 @@
msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: libresvip\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 645830\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File: /main/libresvip/plugins/ass/ass.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 114\n"
"Project-Id-Version: libresvip\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:01\n"

msgid "ASS"
msgstr "ASS"

msgid "Advanced SubStation Alpha subtitle file"
msgstr "Advanced SubStation Alpha Untertiteldatei"

msgid "Generator plugin for ASS subtitle file"
msgstr "Generator-Plugin für ASS Untertiteldateien"

msgid "SoulMelody"
msgstr "SoulMelody"

msgid "Both note gap and punctuation"
msgstr "Sowohl Notenabstand als auch Satzzeichen"

msgid "When the interval between two adjacent notes is greater than or equal to thirty-second note or a punctuation mark is encountered, start a new line."
msgstr "Wenn der Abstand zwischen zwei benachbarten Noten größer oder gleich einer Zweiunddreißigstelnote ist oder ein Satzzeichen auftritt, beginne eine neue Zeile."

msgid "Note gap only"
msgstr "Nur Notenabstand"

msgid "When the interval between two adjacent notes is greater than or equal to thirty-second note, start a new line."
msgstr "Wenn der Abstand zwischen zwei benachbarten Noten größer oder gleich einer Zweiunddreißigstelnote ist, beginne eine neue Zeile."

msgid "Punctuation only"
msgstr "Nur Satzzeichen"

msgid "When a punctuation mark is encountered, start a new line."
msgstr "Wenn ein Satzzeichen auftritt, beginne eine neue Zeile."

msgid "Offset"
msgstr "Offset"

msgid "In milliseconds, positive means ahead, negative means opposite."
msgstr "In Millisekunden, positiv bedeutet voraus, negativ bedeutet entgegengesetzt."

msgid "New line by"
msgstr "Neue Zeile durch"

msgid "Text encoding"
msgstr "Textkodierung"

msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: libresvip\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 645830\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File: /main/libresvip/plugins/ass/ass.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 114\n"
"Project-Id-Version: libresvip\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 01:02\n"

msgid "ASS"
msgstr ""

msgid "Advanced SubStation Alpha subtitle file"
msgstr "Advanced SubStation Alpha Untertiteldatei"

msgid "Generator plugin for ASS subtitle file"
msgstr "Generator-Plugin für ASS Untertiteldateien"

msgid "SoulMelody"
msgstr ""

msgid "Both note gap and punctuation"
msgstr "Sowohl Notenabstand als auch Satzzeichen"

msgid "When the interval between two adjacent notes is greater than or equal to thirty-second note or a punctuation mark is encountered, start a new line."
msgstr "Wenn der Abstand zwischen zwei benachbarten Noten größer oder gleich einer Zweiunddreißigstelnote ist oder ein Satzzeichen auftritt, beginne eine neue Zeile."

msgid "Note gap only"
msgstr "Nur Notenabstand"

msgid "When the interval between two adjacent notes is greater than or equal to thirty-second note, start a new line."
msgstr "Wenn der Abstand zwischen zwei benachbarten Noten größer oder gleich einer Zweiunddreißigstelnote ist, beginne eine neue Zeile."

msgid "Punctuation only"
msgstr "Nur Satzzeichen"

msgid "When a punctuation mark is encountered, start a new line."
msgstr "Wenn ein Satzzeichen auftritt, beginne eine neue Zeile."

msgid "Offset"
msgstr ""

msgid "In milliseconds, positive means ahead, negative means opposite."
msgstr "In Millisekunden, positiv bedeutet voraus, negativ bedeutet entgegengesetzt."

msgid "New line by"
msgstr "Neue Zeile durch"

msgid "Text encoding"
msgstr "Textkodierung"

6 changes: 3 additions & 3 deletions libresvip/plugins/ccs/locales/de_DE/LC_MESSAGES/ccs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:01\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 01:02\n"

msgid "CeVIO"
msgstr "CeVIO"
msgstr ""

msgid "CeVIO Creative Studio Project file"
msgstr "CeVIO Creative Studio Projektdatei"
Expand All @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Conversion plugin for CeVIO Creative Studio project file"
msgstr "Konvertierungs-Plugin für CeVIO Creative Studio Projektdateien"

msgid "Sder Colin"
msgstr "Sder Colin"
msgstr ""

msgid "Unsupported lyric: "
msgstr "Nicht unterstützter Text: "
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions libresvip/plugins/ds/locales/de_DE/LC_MESSAGES/ds.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:01\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 01:02\n"

msgid "No singing track found"
msgstr "Kein Gesangstrack gefunden"

msgid "DiffSinger"
msgstr "DiffSinger"
msgstr ""

msgid "DiffSinger parameters file"
msgstr "DiffSinger Parameterdatei"
Expand All @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "DiffSinger plugin."
msgstr "DiffSinger Plugin."

msgid "SoulMelody"
msgstr "SoulMelody"
msgstr ""

msgid "Dictionary Name"
msgstr "Wörterbuchname"
Expand All @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "This option controls the minimum interval between notes. It is recommende
msgstr "Diese Option steuert das Mindestintervall zwischen den Noten. Es wird empfohlen, es auf einen Wert größer als 300 Millisekunden zu setzen."

msgid "Seed"
msgstr "Seed"
msgstr ""

msgid "A fixed random seed can get a stable and reproducible synthesis effect. This option takes effect when the non-negative value is set."
msgstr "Ein fester Zufalls-Seed kann einen stabilen und reproduzierbaren Syntheseeffekt erzielen. Diese Option wird wirksam, wenn ein nicht-negativer Wert eingestellt ist."
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions libresvip/plugins/dv/locales/de_DE/LC_MESSAGES/dv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:01\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 01:02\n"

msgid "DeepVocal"
msgstr "DeepVocal"
msgstr ""

msgid "DeepVocal project file"
msgstr "DeepVocal Projektdatei"
Expand All @@ -22,5 +22,5 @@ msgid "Conversion plugin for dv file"
msgstr "Konvertierungs-Plugin für dv-Dateien"

msgid "Oxygen Dioxide"
msgstr "Oxygen Dioxide"
msgstr ""

12 changes: 7 additions & 5 deletions libresvip/plugins/gj/locales/de_DE/LC_MESSAGES/gj.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,19 +10,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:01\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 01:02\n"

msgid "gjgj"
msgstr "gjgj"
msgstr ""

msgid "Gejigeji project file"
msgstr "Gejigeji Projektdatei"

msgid "Conversion plugin for Gejigeji project file.\nOnly Gejigeji v2.0 spec is supported."
msgstr "Konvertierungs-Plugin für Gejigeji Projektdateien.\nNur die Gejigeji v2.0 Spezifikation wird unterstützt."
msgid "Conversion plugin for Gejigeji project file.\n"
"Only Gejigeji v2.0 spec is supported."
msgstr "Konvertierungs-Plugin für Gejigeji Projektdateien.\n"
"Nur die Gejigeji v2.0 Spezifikation wird unterstützt."

msgid "FlutyDeer"
msgstr "FlutyDeer"
msgstr ""

msgid "Unsupported pinyin:"
msgstr "Nicht unterstütztes Pinyin:"
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions libresvip/plugins/json/locales/de_DE/LC_MESSAGES/json.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:01\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 01:02\n"

msgid "JsonSvip"
msgstr "JsonSvip"
msgstr ""

msgid "OpenSVIP file"
msgstr "OpenSVIP Datei"
Expand All @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Conversion plugin for OpenSVIP Model, which is based on json"
msgstr "Konvertierungs-Plugin für das OpenSVIP Modell, welches auf JSON basiert"

msgid "yqzhishen"
msgstr "yqzhishen"
msgstr ""

msgid "Generate JSON file with indentation"
msgstr "JSON-Datei mit Einrückung erzeugen"
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions libresvip/plugins/lrc/locales/de_DE/LC_MESSAGES/lrc.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:02\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-29 18:18\n"

msgid "LRC"
msgstr "LRC"
msgstr ""

msgid "LRC lyric file"
msgstr "LRC-Liedtextdatei"
Expand All @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Generator plugin for LRC lyric file"
msgstr "Generator-Plugin für LRC-Liedtextdateien"

msgid "SoulMelody"
msgstr "SoulMelody"
msgstr ""

msgid "Act on timeline"
msgstr "Auf der Zeitachse wirken"
Expand Down Expand Up @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Lyric editor"
msgstr "Liedtext-Editor"

msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgstr ""

msgid "In milliseconds, positive means ahead, negative means opposite."
msgstr "In Millisekunden, positiv bedeutet voraus, negativ bedeutet entgegengesetzt."
Expand Down
Loading

0 comments on commit a98eb79

Please sign in to comment.