forked from tw93/weekly
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
77 changed files
with
70 additions
and
1 deletion.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,6 +3,6 @@ | |
"enabled": false | ||
}, | ||
"_variables": { | ||
"lastUpdateCheck": 1723249913595 | ||
"lastUpdateCheck": 1724463516250 | ||
} | ||
} |
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
Diff not rendered.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,69 @@ | ||
--- | ||
date: 2024/08/24 | ||
--- | ||
|
||
<img src="https://github.com/Dmaziyo/blog-img/blob/main/myzara-cover6.jpg?raw=true" width="400" /> | ||
|
||
<small>本周下班仪式感,走路回家。新成就达成,yes!</small> | ||
|
||
> **记录自己的%4,aka每周摸到的🐟(不定期更新** | ||
|
||
## 音乐分享 | ||
**《我要的幸福》** | ||
<iframe frameborder="no" border="0" marginwidth="0" marginheight="0" width=330 height=86 src="//music.163.com/outchain/player?type=2&id=2609424436&auto=1&height=66"></iframe> | ||
可能这就是年轻吧,总是在迷茫,彷徨,寻找生活的意义,听着听着就眼眶湿润。 | ||
<img src="https://github.com/Dmaziyo/blog-img/blob/main/myzara6-1.jpg?raw=true" width="300" /> | ||
|
||
|
||
## 有意思的产品和工具 | ||
**SWE-Agent** | ||
<https://github.com/princeton-nlp/SWE-agent/> | ||
SWE-agent通过集成大型语言模型,分析代码上下文,自动处理Github中的issues,支持选择不同的LLM。 | ||
<img src="https://private-user-images.githubusercontent.com/13602468/329074245-fa201621-ec31-4644-b658-c1d0feb92253.gif?jwt=eyJhbGciOiJIUzI1NiIsInR5cCI6IkpXVCJ9.eyJpc3MiOiJnaXRodWIuY29tIiwiYXVkIjoicmF3LmdpdGh1YnVzZXJjb250ZW50LmNvbSIsImtleSI6ImtleTUiLCJleHAiOjE3MjQ0NjQ4MDcsIm5iZiI6MTcyNDQ2NDUwNywicGF0aCI6Ii8xMzYwMjQ2OC8zMjkwNzQyNDUtZmEyMDE2MjEtZWMzMS00NjQ0LWI2NTgtYzFkMGZlYjkyMjUzLmdpZj9YLUFtei1BbGdvcml0aG09QVdTNC1ITUFDLVNIQTI1NiZYLUFtei1DcmVkZW50aWFsPUFLSUFWQ09EWUxTQTUzUFFLNFpBJTJGMjAyNDA4MjQlMkZ1cy1lYXN0LTElMkZzMyUyRmF3czRfcmVxdWVzdCZYLUFtei1EYXRlPTIwMjQwODI0VDAxNTUwN1omWC1BbXotRXhwaXJlcz0zMDAmWC1BbXotU2lnbmF0dXJlPTJhZDY3ZWY1NDYzYWM2NGNmYzZjMGM1YzhmNjhmZjEwOWY1Yjk5MGQ0MWViOGFkNjIxYjU5MTU2Y2VmN2IzZDgmWC1BbXotU2lnbmVkSGVhZGVycz1ob3N0JmFjdG9yX2lkPTAma2V5X2lkPTAmcmVwb19pZD0wIn0.tWktS-4YK9P5TzHltyJr5ukaFhP_wYHKcmzNDUmzYQU" width="800" /> | ||
|
||
|
||
## 播客和文章 | ||
**7 simple habits of the best engineers I know** | ||
<https://read.engineerscodex.com/p/7-simple-habits-of-the-top-1-of-engineers> | ||
里面的有几点我比较感兴趣,并且想遵循 | ||
1.Detach from the code itself,不过度依赖代码本身,优秀的程序员不会拘泥于代码本身,他们不会害怕删除所有代码重新开始,哪怕是完成了90%,因为他们知道另一种实现方式会使得结果更好,现在写的代码,放到10年后或者不到5年就可能被其他语言给取代重写,但是从代码中学习到的设计模式和算法,是但是从中提炼出的设计模式,是可以不会被取代的。不要去拘泥于代码本身,去学习不变的东西,以不变应万变。 | ||
2.Don’t allow surprises,直译就是不要让意外发生,好的代码应该是可预测的,那么如何做到呢?最好的方法就是写单元测试,这样每次改动的时候,就能立马知道自己写的代码有没有问题。但也要注意并不是所有的事情都应该测试,倘若工作量超过了产品实际能带来的收益,那就可以采用文档或者人工检测的方法。而前端的单元测试不应该拘泥于代码细节的实现,而是使用屏幕快照来进行测试 | ||
<img src="https://github.com/Dmaziyo/blog-img/blob/main/myzara6-3.jpg?raw=true" width="700"> | ||
|
||
**These 38 Reading Rules Changed My Life** | ||
<https://ryanholiday.net/these-38-reading-rules-changed-my-life/> | ||
38条读书指南,列举几条我愿意践行的: | ||
1.100页-你的年龄,如果读完这些页还不能让你感兴趣,那么就别读了,人生苦短,没必要去阅读那些自己不感兴趣的 | ||
2.拥抱偶然性,广泛接触其他领域书籍而不是把自己局限在一个领域内,很多喜欢的书其实是在探索过程中无意间发现的 | ||
3.建立一个图书馆,但是书都是自己没读过的,只有这样,才能提醒你还有多少没学,并且也可以作为学习资源。 | ||
4.如果想了解当下事件,不要依赖突发新闻,而是阅读历史上类似事件的记录(e.g: Read The Great Influenza to understand COVID. Read It Can’t Happen Here to understand modern threats to democracy. Read First Principles to understand America) | ||
5.阅读那些与你观点不一致的人的文章,可以不认同,但是抱着了解的态度去看看除了自己以外别人是怎么看待事务的 | ||
<img src="https://github.com/Dmaziyo/blog-img/blob/main/myzara6-4.jpg?raw=true" width="700"> | ||
|
||
**paper-reading** | ||
<https://svr-sk818-web.cl.cam.ac.uk/keshav/papers/07/paper-reading.pdf/> | ||
如何阅读一篇论文,文章就2页,言简意赅,也适合练习英语阅读) | ||
<img src="https://github.com/Dmaziyo/blog-img/blob/main/myzara6-5.jpg?raw=true" width="700"> | ||
|
||
**如何提高英文阅读水平?** | ||
<https://www.cnblogs.com/merrynuts/p/16004416.html/> | ||
<img src="https://github.com/Dmaziyo/blog-img/blob/main/myzara6-6.jpg?raw=true" width="700"> | ||
在阅读这篇文章的过程中,我一直在问自己,为什么要学英语,是为了装13?还是因为想了解国外的文化?得出的答案是了解国外文化,但是当回忆了自己过去的学习英语过程,其实是蛮痛苦的,遇到不会的句子就反复听,学习语法。但我其实本来的目的只是想了解他说了什么,这篇文章想表达什么。而不是其中一个句子的语法和词汇,仿佛自己离出发点越走越远。 | ||
作者在文章中解释为什么“为什么要中英文对照看,而且英文看不懂,马上看中文翻译。为什么不先自行思考一番,实在想不明白了再看中文?如果总是中英文对照看,会不会不利于培养英语语感?” | ||
回答是:这样练习确实能更快的提升英语水平,但是要付出的巨大代价是把“阅读”这么有乐趣的一件事活生生变成了痛苦地解决数学题!最后实在解决不出来才翻答案,这种方法我总是读完几篇文章就坚持不下去了,太tm累了。学习数学,我们光看懂题的解法叫输入,学会解题叫输出。对于数学来说,光掌握输入屁都不是,可英语不一样,英语听说读写,听和读本身就是输入,和输出一点关系都没有。说和写才叫输出。但我们现在只想要提升听读能力,所以这种方法是可行的,降低了阅读难度,又保留了阅读的乐趣。 | ||
|
||
## 韩剧推荐 | ||
**心里的声音** | ||
李光洙,郑素研主演,非常搞笑但又治愈的剧,又因为是从rm了解李光洙的,所以看到这张脸在荧幕上就很搞笑 | ||
<img src="https://github.com/Dmaziyo/blog-img/blob/main/myzara6-7.jpg?raw=true" width="200"> | ||
|
||
|
||
|
||
## 本周烂梗 | ||
<img src="https://github.com/Dmaziyo/blog-img/blob/main/myzara6-8.jpg?raw=true" width='600'> | ||
|
||
|
||
|
||
## 碎碎念 | ||
<small>这周是真的比较忙,相比前几周而言,这周每天都是8点才走,周二的时候一个人对接4个后端,2个项目,人傻了。面对屎山很难蚌,每天都在各自赶bug测试部署上线,不过这好像就是互联网公司的常态,虽然咱公司不是互联网公司😂,之前没找到工作前,还看不上非互联网公司,说什么能996,但是现在看来,那时的自己是真稚嫩啊</small> |