forked from ampache/ampache
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Rename TRANSLATIONS to TRANSLATIONS.md
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
107 additions
and
212 deletions.
There are no files selected for viewing
This file was deleted.
Oops, something went wrong.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,107 @@ | ||
# TRANSLATIONS - Ampache Translation Guide | ||
|
||
## Introduction | ||
Ampache uses gettext to handle translating between different languages if | ||
you are interested in translating Ampache into a new language or updating | ||
an existing translations simply follow the directions provided below. | ||
|
||
### A) Getting the Necessary Tools | ||
|
||
Since 2015, you can contribute to Ampache translation without any technical | ||
knowledge or tools using the online translation platform | ||
[**Transifex**](https://www.transifex.com/ampache/ampache). | ||
|
||
Otherwise if you don't want to use the online translation platform, | ||
before attempting to translate Ampache into a new language we recommend | ||
contacting us on IRC (chat.freenode.net #ampache) to make sure that nobody else is | ||
already working on a translation. | ||
Once you are ready to start your | ||
translation you will need to get a few tools: | ||
- [Gettext](http://www.gnu.org/software/gettext/) | ||
- xgettext (Generates PO files) | ||
- msgmerge (Merges old and new PO files) | ||
- msgfmt (Generates the MO file from a PO file) | ||
|
||
### B) Quick Reference | ||
Below are listed all of the commands you may have to run when working on a translation | ||
|
||
#### Gather All info | ||
./gather-messages.sh --all | ||
|
||
#### Create New po file | ||
LANG=YOURLANG ./gather-messages.sh --init | ||
|
||
Example: | ||
*LANG=ja_JP.UTF-8 ./gather-messages.sh --init* | ||
locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po will create. | ||
|
||
#### Merge with existing po file | ||
./gather-messages.sh --merge | ||
|
||
#### Combine Old & New po files | ||
msgmerge old.po messages.po --output-file=new.po | ||
|
||
#### Generate MO file for use by gettext | ||
./gather-messages.sh --format | ||
|
||
## Creating a New Translation | ||
|
||
### A) Translating | ||
We do our best to keep an up to date po file in /locale/base feel free to | ||
use this file rather than attempting to generate your own. If you would | ||
like to gather a new PO file simply run /locale/base/gather-messages.sh | ||
(Linux only) | ||
|
||
Once you have an up to date PO file you will need to figure out the | ||
country code for the language you are translating into. There are many | ||
[lists](http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_chapter/gettext_16.html) | ||
on the web. | ||
|
||
Create the following directory structure and put your po file in the | ||
LC_MESSAGES directory */locale/<COUNTRY CODE>/LC_MESSAGES/* | ||
|
||
Start Translating! | ||
|
||
### B) Creating a MO File | ||
Once you have finished translating the PO file you need to convert it into | ||
a MO file in order for Gettext to be able to use it. Simply run the command | ||
listed below. | ||
|
||
msgfmt <DIR>messages.po -o <DIR>/messages.mo | ||
|
||
Unfortunately currently Ampache doesn't automatically detect new languages | ||
and thus you have to edit the code directly in order for it to pickup your | ||
new language. Find /lib/preferences.php and then find "case 'lang':" under | ||
the "create_preference_input" function and add a line for your own | ||
language. For example to add en_US support add the following line | ||
|
||
```php | ||
echo "\t<option value=\"en_US\" $en_US_lang>" . T_("English") . "</option>\n"; | ||
``` | ||
|
||
Make sure that it comes after the `<select>` statement. This will be fixed | ||
for future releases... Sorry :S | ||
|
||
## Updating an Existing Translation | ||
|
||
### A) Merging existing file | ||
If you are updating an existing PO file you will need to merge the new | ||
file with the old so that you don't have to do everything over again. | ||
simply run the following command. | ||
|
||
msgmerge old.po messages.po --output-file=new.po | ||
|
||
Once you have created the new PO file translate it as you normally would. | ||
|
||
### B) Generating the MO file | ||
Because this is an existing translation you do not have to modify ampache | ||
code at all simply run. | ||
|
||
msgfmt <DIR>messages.po -o <DIR>messages.mo | ||
|
||
And then check it in the web interface! | ||
|
||
## Questions: | ||
If you have any questions or are unable to get gettext to work for you please | ||
feel free to contact us. | ||
Thanks! |