|
725 | 725 | "CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Выкарыстайце гэтую спасылку, каб далучыцца да званка Signal"; |
726 | 726 |
|
727 | 727 | /* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */ |
728 | | -"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Require Admin Approval"; |
| 728 | +"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Патрабуецца пацвярджэнне адміністратара"; |
729 | 729 |
|
730 | 730 | /* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */ |
731 | 731 | "CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Абагуліць спасылку праз Signal"; |
|
1184 | 1184 | "CONTACT_NOTE_TITLE" = "Нататка"; |
1185 | 1185 |
|
1186 | 1186 | /* Body for contact permission action sheet */ |
1187 | | -"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_BODY" = "To find people you know on Signal:"; |
| 1187 | +"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_BODY" = "Каб знайсці людзей, якіх вы ведаеце, у Signal:"; |
1188 | 1188 |
|
1189 | 1189 | /* First step for contact permission action sheet */ |
1190 | | -"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_STEP_ONE" = "Tap “Go to Settings” below"; |
| 1190 | +"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_STEP_ONE" = "Націсніце «Перайсці ў налады», што ніжэй"; |
1191 | 1191 |
|
1192 | 1192 | /* Third step for contact permission action sheet */ |
1193 | | -"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_STEP_THREE" = "Allow the permission"; |
| 1193 | +"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_STEP_THREE" = "Уключыце дазвол"; |
1194 | 1194 |
|
1195 | 1195 | /* Second step for contact permission action sheet */ |
1196 | | -"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_STEP_TWO" = "Tap “Contacts”"; |
| 1196 | +"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_STEP_TWO" = "Націсніце «Кантакты»"; |
1197 | 1197 |
|
1198 | 1198 | /* Title for contact permission action sheet */ |
1199 | | -"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_TITLE" = "Allow access to Contacts"; |
| 1199 | +"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_TITLE" = "Уключыце доступ да кантактаў"; |
1200 | 1200 |
|
1201 | 1201 | /* Body for contact permission action sheet */ |
1202 | 1202 | "CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_BODY" = "Каб убачыць імёны кантактаў і фатаграфіі ў вашых чатах:"; |
|
1214 | 1214 | "CONTACT_PERMISSION_NOT_NOW_ACTION" = "Не зараз"; |
1215 | 1215 |
|
1216 | 1216 | /* Action text for contact permission reminder megaphone */ |
1217 | | -"CONTACT_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_ACTION" = "Allow Access"; |
| 1217 | +"CONTACT_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_ACTION" = "Дазволіць доступ"; |
1218 | 1218 |
|
1219 | 1219 | /* Body for contact permission reminder megaphone */ |
1220 | | -"CONTACT_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_BODY" = "Allow access to your contacts to quickly find them on Signal."; |
| 1220 | +"CONTACT_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_BODY" = "Дайце доступ да вашых кантактаў, каб хутка знайсці іх у Signal."; |
1221 | 1221 |
|
1222 | 1222 | /* Title for contact permission reminder megaphone */ |
1223 | | -"CONTACT_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_TITLE" = "Find contacts on Signal"; |
| 1223 | +"CONTACT_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_TITLE" = "Знайсці кантакты ў Signal"; |
1224 | 1224 |
|
1225 | 1225 | /* Label for a contact's phone number. */ |
1226 | 1226 | "CONTACT_PHONE" = "Тэлефон"; |
|
4937 | 4937 | "PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_MESSAGE_FACEID" = "Дадайце яшчэ адзін узровень бяспекі і актывуйце Face ID для пераводу сродкаў."; |
4938 | 4938 |
|
4939 | 4939 | /* First time payments suggest payments lock message */ |
4940 | | -"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_MESSAGE_OPTICID" = "Add an additional layer of security and require Optic ID to send funds."; |
| 4940 | +"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_MESSAGE_OPTICID" = "Дадайце яшчэ адзін узровень бяспекі і актывуйце Optic ID для пераводу сродкаў."; |
4941 | 4941 |
|
4942 | 4942 | /* First time payments suggest payments lock message */ |
4943 | 4943 | "PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_MESSAGE_PASSCODE" = "Дадайце яшчэ адзін узровень бяспекі і актывуйце код доступу для пераводу сродкаў."; |
|
4955 | 4955 | "PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_AFFIRMATIVE_ACTION_FACEID" = "Патрабуецца Face ID, каб перавесці сродкі"; |
4956 | 4956 |
|
4957 | 4957 | /* Affirmative action title to enable payments lock */ |
4958 | | -"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_AFFIRMATIVE_ACTION_OPTICID" = "Require Optic ID to Send"; |
| 4958 | +"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_AFFIRMATIVE_ACTION_OPTICID" = "Патрабуецца Optic ID, каб перавесці сродкі"; |
4959 | 4959 |
|
4960 | 4960 | /* Affirmative action title to enable payments lock */ |
4961 | 4961 | "PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_AFFIRMATIVE_ACTION_PASSCODE" = "Патрабуецца код доступу вашага тэлефона, каб перавесці сродкі"; |
|
6836 | 6836 | "SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_DOUBLE_REMINDER_TITLE_FACEID" = "Прапусціць уключэнне опцыі Face ID?"; |
6837 | 6837 |
|
6838 | 6838 | /* Double reminder action sheet title in Payments Lock Prompt view for Optic ID. */ |
6839 | | -"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_DOUBLE_REMINDER_TITLE_OPTICID" = "Skip Enabling Optic ID?"; |
| 6839 | +"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_DOUBLE_REMINDER_TITLE_OPTICID" = "Прапусціць уключэнне опцыі Optic ID?"; |
6840 | 6840 |
|
6841 | 6841 | /* Double reminder action sheet title in Payments Lock Prompt view for Passcode. */ |
6842 | 6842 | "SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_DOUBLE_REMINDER_TITLE_PASSCODE" = "Прапусціць уключэнне кода доступу?"; |
|
6848 | 6848 | "SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_ENABLE_BUTTON_FACEID" = "Выкарыстоўваць Face ID"; |
6849 | 6849 |
|
6850 | 6850 | /* Enable Button title in Payments Lock Prompt view for Optic ID. */ |
6851 | | -"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_ENABLE_BUTTON_OPTICID" = "Use Optic ID"; |
| 6851 | +"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_ENABLE_BUTTON_OPTICID" = "Выкарыстаць Optic ID"; |
6852 | 6852 |
|
6853 | 6853 | /* Enable Button title in Payments Lock Prompt view for Passcode. */ |
6854 | 6854 | "SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_ENABLE_BUTTON_PASSCODE" = "Выкарыстаць код доступу"; |
|
6860 | 6860 | "SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_EXPLANATION_FACEID" = "Каб прадухіліць доступ чалавека, які завалодаў вашым тэлефонам, да вашых грашовых сродкаў, уключыце опцыю Face ID, дадатковы ўзровень бяспекі. Вы можаце адключыць гэтую опцыю ў Наладах."; |
6861 | 6861 |
|
6862 | 6862 | /* Explanation of 'payments lock' with Optic ID in the 'payments lock prompt' view shown after payments activation. */ |
6863 | | -"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_EXPLANATION_OPTICID" = "Help prevent a person with your phone from accessing your funds by enabling Optic ID. You can disable this option in Settings."; |
| 6863 | +"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_EXPLANATION_OPTICID" = "Каб прадухіліць доступ чалавека, які завалодаў вашым тэлефонам, да вашых грашовых сродкаў, уключыце Optic ID. Вы можаце адключыць гэтую опцыю ў Наладах."; |
6864 | 6864 |
|
6865 | 6865 | /* Explanation of 'payments lock' with passcode in the 'payments lock prompt' view shown after payments activation. */ |
6866 | 6866 | "SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_EXPLANATION_PASSCODE" = "Каб прадухіліць доступ чалавека, які завалодаў вашым тэлефонам, да вашых грашовых сродкаў, выкарыстоўвайце свой пароль, дадатковы ўзровень бяспекі. Вы можаце адключыць гэтую опцыю ў Наладах."; |
|
6977 | 6977 | "SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_DETAIL_FACEID" = "Патрабуецца Face ID, каб перавесці сродкі."; |
6978 | 6978 |
|
6979 | 6979 | /* Caption for footer label beneath the payments lock privacy toggle for opticid biometry */ |
6980 | | -"SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_DETAIL_OPTICID" = "Require Optic ID to transfer funds."; |
| 6980 | +"SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_DETAIL_OPTICID" = "Патрабуецца Optic ID, каб перавесці сродкі."; |
6981 | 6981 |
|
6982 | 6982 | /* Caption for footer label beneath the payments lock privacy toggle for a biometry type that is a passcode. */ |
6983 | 6983 | "SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_DETAIL_PASSCODE" = "Патрабуецца код доступу вашага тэлефона, каб перавесці сродкі."; |
|
7187 | 7187 | "SETTINGS_SECURITY_DETAIL_FACEID" = "Выкарыстаць Face ID, каб разблакаваць Signal."; |
7188 | 7188 |
|
7189 | 7189 | /* Section footer */ |
7190 | | -"SETTINGS_SECURITY_DETAIL_OPTICID" = "Use Optic ID to unlock Signal."; |
| 7190 | +"SETTINGS_SECURITY_DETAIL_OPTICID" = "Выкарыстаць Optic ID, каб разблакіраваць Signal."; |
7191 | 7191 |
|
7192 | 7192 | /* Section footer */ |
7193 | 7193 | "SETTINGS_SECURITY_DETAIL_PASSCODE" = "Выкарыстаць код доступу вашай прылады iOS, каб разблакаваць Signal."; |
|
0 commit comments