Skip to content

Commit 50ed8a6

Browse files
Update locales (#437)
Co-authored-by: stonebuzz <[email protected]>
1 parent 7a29e83 commit 50ed8a6

File tree

18 files changed

+1603
-1586
lines changed

18 files changed

+1603
-1586
lines changed

locales/ca_ES.po

Lines changed: 100 additions & 99 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Genericobject\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-05-20 02:01+0000\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2025-06-11 02:04+0000\n"
1212
"PO-Revision-Date: 2015-07-23 09:47+0000\n"
1313
"Last-Translator: Nuria Costa <[email protected]>, 2025\n"
1414
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-project-plugin-genericobject/language/ca_ES/)\n"
@@ -18,107 +18,67 @@ msgstr ""
1818
"Language: ca_ES\n"
1919
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2020

21-
#: inc/profile.class.php:152
22-
msgid "(No types defined yet)"
23-
msgstr "(Encara no s'han definit tipus)"
24-
25-
#: inc/type.class.php:195
26-
msgid "A type already exists with the same name"
27-
msgstr "Ja existeix un tipus amb el mateix nom"
28-
29-
#: inc/field.class.php:135
30-
msgid "Add new field"
31-
msgstr "Afegeix un camp nou"
32-
33-
#: inc/type.class.php:676
34-
msgid "Behaviour"
35-
msgstr "Comportament"
21+
#: index.php:62 front/familylist.php:37 front/familylist.php:49
22+
#: front/type.form.php:69 inc/profile.class.php:43
23+
#: inc/object_item.class.php:122 inc/type.class.php:428 inc/type.class.php:564
24+
#: setup.php:239
25+
msgid "Objects management"
26+
msgstr "Gestió d'objectes"
3627

37-
#: front/familylist.php:44 index.php:74
28+
#: index.php:74 front/familylist.php:44
3829
msgid "Empty family"
3930
msgstr "Família buida"
4031

41-
#: inc/type.class.php:516 inc/type.class.php:661 inc/typefamily.class.php:41
42-
msgid "Family of type of objects"
43-
msgstr "Família del tipus d'objecte"
44-
45-
#: front/field.form.php:56
46-
msgid "Field added successfully"
47-
msgstr "Camp afegit correctament"
32+
#: front/commondropdown.php:39 front/commontreedropdown.form.php:39
33+
#: front/commondropdown.form.php:39
34+
msgid "The requested dropdown does not exists"
35+
msgstr "El menú desplegable sol·licitat no existeix"
4836

4937
#: front/field.form.php:46
5038
msgid "Field(s) deleted successfully"
5139
msgstr "Camp(s) eliminat(s) correctament"
5240

53-
#: inc/field.class.php:74
54-
msgid "Fields associated with the object"
55-
msgstr "Camps associats a l'objecte"
41+
#: front/field.form.php:56
42+
msgid "Field added successfully"
43+
msgstr "Camp afegit correctament"
44+
45+
#: front/object.php:37 front/type.php:43 inc/profile.class.php:304
46+
#: inc/type.class.php:72
47+
msgid "Type of objects"
48+
msgstr "Tipus d'objectes"
5649

5750
#: inc/profile.class.php:144
5851
msgid "General"
5952
msgstr "General"
6053

61-
#: inc/type.class.php:771
62-
msgid "Icon (impact analysis)"
63-
msgstr "Icona (anàlisi impacte)"
54+
#: inc/profile.class.php:150
55+
msgid "Objects"
56+
msgstr "Objectes"
6457

65-
#: inc/type.class.php:617
66-
msgid "Internal identifier"
67-
msgstr "Identificador intern"
58+
#: inc/profile.class.php:152
59+
msgid "(No types defined yet)"
60+
msgstr "(Encara no s'han definit tipus)"
61+
62+
#: inc/field.class.php:74
63+
msgid "Fields associated with the object"
64+
msgstr "Camps associats a l'objecte"
6865

6966
#: inc/field.class.php:80
7067
msgid "Label"
7168
msgstr "Etiqueta"
7269

73-
#: inc/type.class.php:925
74-
msgid "Link to other objects"
75-
msgstr "Enllaç a altres objectes"
76-
7770
#: inc/field.class.php:81
7871
msgid "Name in DB"
7972
msgstr "Nom a la BD"
8073

81-
#: inc/type.class.php:695
82-
msgid "Network connections"
83-
msgstr "Connexions de xarxa"
84-
85-
#: inc/object.class.php:618
86-
msgid "Object preview"
87-
msgstr "Vista prèvia de l'objecte"
88-
89-
#: inc/profile.class.php:150
90-
msgid "Objects"
91-
msgstr "Objectes"
92-
93-
#: inc/object_item.class.php:122 inc/type.class.php:428 inc/type.class.php:564
94-
#: inc/profile.class.php:43 front/type.form.php:69 front/familylist.php:37
95-
#: front/familylist.php:49 index.php:62 setup.php:239
96-
msgid "Objects management"
97-
msgstr "Gestió d'objectes"
98-
99-
#: inc/type.class.php:2026
100-
msgid "Other"
101-
msgid_plural "Others"
102-
msgstr[0] "Altres"
103-
msgstr[1] "Altres"
74+
#: inc/field.class.php:135
75+
msgid "Add new field"
76+
msgstr "Afegeix un camp nou"
10477

10578
#: inc/field.class.php:345
10679
msgid "Read-only field"
10780
msgstr "Camp només de lectura"
10881

109-
#: inc/type.class.php:910
110-
msgid "Regenerate files"
111-
msgstr "Regenera fitxers"
112-
113-
#: front/commondropdown.form.php:39 front/commontreedropdown.form.php:39
114-
#: front/commondropdown.php:39
115-
msgid "The requested dropdown does not exists"
116-
msgstr "El menú desplegable sol·licitat no existeix"
117-
118-
#: inc/type.class.php:188
119-
msgid "Type must start with a letter"
120-
msgstr "El tipus ha de començar amb una lletra"
121-
12282
#: inc/type.class.php:167
12383
msgid "Type name is missing"
12484
msgstr "Falta el nom del tipus"
@@ -127,54 +87,95 @@ msgstr "Falta el nom del tipus"
12787
msgid "Type name must be longer"
12888
msgstr "El nom del tipus ha de ser més llarg"
12989

130-
#: inc/type.class.php:72 inc/profile.class.php:304 front/object.php:37
131-
#: front/type.php:43
132-
msgid "Type of objects"
133-
msgstr "Tipus d'objectes"
134-
13590
#: inc/type.class.php:180
13691
msgid ""
13792
"Types 'field', 'object' and 'type' are reserved. Please choose another one"
13893
msgstr "Els tipus 'camp', 'objecte' i 'tipus' estan reservats. Tria'n un altre."
13994

140-
#. TRANS: %1$s is itemtype name
141-
#: inc/type.class.php:2440
142-
#, php-format
143-
msgid "Unable to load the class %1$s."
144-
msgstr "No es pot carregar la classe %1$s."
95+
#: inc/type.class.php:188
96+
msgid "Type must start with a letter"
97+
msgstr "El tipus ha de començar amb una lletra"
14598

146-
#: inc/object.class.php:889
147-
msgid "You must configure rights to enable the preview"
148-
msgstr "Has de configurar els drets per habilitar la vista prèvia"
99+
#: inc/type.class.php:195
100+
msgid "A type already exists with the same name"
101+
msgstr "Ja existeix un tipus amb el mateix nom"
149102

150-
#. TRANS: %1$s is itemtype name
151-
#: inc/type.class.php:2442
152-
#, php-format
153-
msgid ""
154-
"You probably have garbage data in your database for this plugin and missing "
155-
"files in %1$s"
156-
msgstr "Probablement hi ha dades innecessàries a la base de dades per a aquest connector i fitxers que falten a %1$s"
103+
#: inc/type.class.php:516 inc/type.class.php:661 inc/typefamily.class.php:41
104+
msgid "Family of type of objects"
105+
msgstr "Família del tipus d'objecte"
157106

158-
#: inc/type.class.php:703
159-
msgid "geninventorynumber plugin"
160-
msgstr "Connector Geninventorynumber"
107+
#: inc/type.class.php:617
108+
msgid "Internal identifier"
109+
msgstr "Identificador intern"
110+
111+
#: inc/type.class.php:676
112+
msgid "Behaviour"
113+
msgstr "Comportament"
114+
115+
#: inc/type.class.php:695
116+
msgid "Network connections"
117+
msgstr "Connexions de xarxa"
161118

162119
#: inc/type.class.php:701
163120
msgid "injection file plugin"
164121
msgstr "Connector Injection File"
165122

166-
#: inc/type.class.php:705
167-
msgid "item's uninstallation plugin"
168-
msgstr "connector de desinstal·lació de l'element"
123+
#: inc/type.class.php:703
124+
msgid "geninventorynumber plugin"
125+
msgstr "Connector Geninventorynumber"
169126

170127
#: inc/type.class.php:704
171128
msgid "order plugin"
172129
msgstr "Connector Order"
173130

131+
#: inc/type.class.php:705
132+
msgid "item's uninstallation plugin"
133+
msgstr "connector de desinstal·lació de l'element"
134+
174135
#: inc/type.class.php:706
175136
msgid "simcard plugin"
176137
msgstr "Connector Simcard"
177138

178139
#: inc/type.class.php:707
179140
msgid "treeview plugin"
180141
msgstr "Connector Treeview"
142+
143+
#: inc/type.class.php:771
144+
msgid "Icon (impact analysis)"
145+
msgstr "Icona (anàlisi impacte)"
146+
147+
#: inc/type.class.php:910
148+
msgid "Regenerate files"
149+
msgstr "Regenera fitxers"
150+
151+
#: inc/type.class.php:925
152+
msgid "Link to other objects"
153+
msgstr "Enllaç a altres objectes"
154+
155+
#: inc/type.class.php:2026
156+
msgid "Other"
157+
msgid_plural "Others"
158+
msgstr[0] "Altres"
159+
msgstr[1] "Altres"
160+
161+
#. TRANS: %1$s is itemtype name
162+
#: inc/type.class.php:2440
163+
#, php-format
164+
msgid "Unable to load the class %1$s."
165+
msgstr "No es pot carregar la classe %1$s."
166+
167+
#. TRANS: %1$s is itemtype name
168+
#: inc/type.class.php:2442
169+
#, php-format
170+
msgid ""
171+
"You probably have garbage data in your database for this plugin and missing "
172+
"files in %1$s"
173+
msgstr "Probablement hi ha dades innecessàries a la base de dades per a aquest connector i fitxers que falten a %1$s"
174+
175+
#: inc/object.class.php:618
176+
msgid "Object preview"
177+
msgstr "Vista prèvia de l'objecte"
178+
179+
#: inc/object.class.php:889
180+
msgid "You must configure rights to enable the preview"
181+
msgstr "Has de configurar els drets per habilitar la vista prèvia"

0 commit comments

Comments
 (0)