Skip to content

Commit 05b0bfa

Browse files
authored
Everythng ready for 4.0.1 (#473)
Re-spin catalogues, add more CHANGES info. Afrikanns was never compiling since it had the ,fuzzy at the top - removed that.
1 parent f965479 commit 05b0bfa

File tree

18 files changed

+49
-60
lines changed

18 files changed

+49
-60
lines changed

CHANGES.rst

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ Here you can see the full list of changes between each Flask-Security release.
66
Version 4.0.1
77
-------------
88

9-
Released TBD
9+
Released April 2, 2021
1010

1111
Features
1212
++++++++
@@ -19,6 +19,8 @@ Fixes
1919
- (:issue:`443`) Calling create user without any arguments - fixed underlying cause
2020
of translating form errors in the CLI.
2121
- (:issue:`442`) Email validation confusion - added documentation.
22+
- (:issue:`450`) Add documentation on how to override specific error messages.
23+
- (:pr:`439`) Don't install global-scope tests. (mgorny)
2224
- (:pr:`470`) Add note about updating DB using MySQL. (jugmac00)
2325
- (:pr:`468`) Fix documentation - uia_phone_number should be uia_phone_mapper. (dvrg)
2426
- (:pr:`457`) Improve chinese translations. (zxjlm)

flask_security/translations/af_ZA/LC_MESSAGES/flask_security.po

Lines changed: 19 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,14 +1,14 @@
1-
# Afrikaans (South Africa) translations for PROJECT.
1+
# Afrikaans (South Africa) translations for Flask-Security-Too.
22
# Copyright (C) 2021 Lonely Viking
3-
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
3+
# This file is distributed under the same license as the Flask-Security-Too
4+
# project.
45
# Michael Bosch <[email protected]>, 2021.
56
#
6-
#, fuzzy
77
msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Flask-Security-Too 4.0.0\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
11-
"POT-Creation-Date: 2021-01-22 14:48-0800\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 21:47-0700\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: Michael Bosch <[email protected]>\n"
1414
"Language: af_ZA\n"
@@ -28,7 +28,6 @@ msgstr "Intekening Benodig"
2828
#: flask_security/templates/security/email/two_factor_instructions.txt:1
2929
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.html:1
3030
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.txt:1
31-
#: tests/templates/_nav.html:2
3231
msgid "Welcome"
3332
msgstr "Welkom"
3433

@@ -137,8 +136,8 @@ msgid ""
137136
"You did not reset your password within %(within)s. New instructions have "
138137
"been sent to %(email)s."
139138
msgstr ""
140-
"Jy het nie jou wagwoord terug gestel binne %(within)s nie. Nuwe instruksies is "
141-
"gestuur na %(email)s."
139+
"Jy het nie jou wagwoord terug gestel binne %(within)s nie. Nuwe "
140+
"instruksies is gestuur na %(email)s."
142141

143142
#: flask_security/core.py:320
144143
msgid "Invalid reset password token."
@@ -159,17 +158,17 @@ msgid ""
159158
"You did not confirm your email within %(within)s. New instructions to "
160159
"confirm your email have been sent to %(email)s."
161160
msgstr ""
162-
"Jy het nie jou e-pos adres bevestig binne %(within)s nie. Nuwe instruksies om "
163-
"jou e-pos adres te bevestig is gestuur na %(email)s."
161+
"Jy het nie jou e-pos adres bevestig binne %(within)s nie. Nuwe "
162+
"instruksies om jou e-pos adres te bevestig is gestuur na %(email)s."
164163

165164
#: flask_security/core.py:335
166165
#, python-format
167166
msgid ""
168167
"You did not login within %(within)s. New instructions to login have been "
169168
"sent to %(email)s."
170169
msgstr ""
171-
"Jy het nie ingeteken binne %(within)s nie. Nuwe instruksies om in te teken is "
172-
"gestuur na %(email)s."
170+
"Jy het nie ingeteken binne %(within)s nie. Nuwe instruksies om in te "
171+
"teken is gestuur na %(email)s."
173172

174173
#: flask_security/core.py:342
175174
#, python-format
@@ -325,7 +324,7 @@ msgstr "Jy moet 'n valiede identiteit spesifiseer om in te teken"
325324
#: flask_security/core.py:410
326325
#, python-format
327326
msgid "Use this code to sign in: %(code)s."
328-
msgstr "Gebruik hierdie kode om in te teken: %(kode)s."
327+
msgstr "Gebruik hierdie kode om in te teken: %(code)s."
329328

330329
#: flask_security/forms.py:53
331330
msgid "Email Address"
@@ -493,12 +492,14 @@ msgid ""
493492
"In addition to your username and password, you'll need to use a code that"
494493
" we will send you"
495494
msgstr ""
496-
"Gesamentlik met jou verbruikersnaam en wagwoord moet jy 'n kode gebruik"
497-
" wat ons vir jou sal stuur"
495+
"Gesamentlik met jou verbruikersnaam en wagwoord moet jy 'n kode gebruik "
496+
"wat ons vir jou sal stuur"
498497

499498
#: flask_security/templates/security/two_factor_setup.html:43
500499
msgid "To complete logging in, please enter the code sent to your mail"
501-
msgstr "Om intekening af te handel, sleutel asseblief die kode in wat na jou e-pos adres gestuur is"
500+
msgstr ""
501+
"Om intekening af te handel, sleutel asseblief die kode in wat na jou "
502+
"e-pos adres gestuur is"
502503

503504
#: flask_security/templates/security/two_factor_setup.html:49
504505
msgid ""
@@ -581,7 +582,9 @@ msgstr "klik hier om dit te herstel"
581582

582583
#: flask_security/templates/security/email/change_notice.txt:3
583584
msgid "If you did not change your password, click the link below to reset it."
584-
msgstr "As jy nie jou wagwoord verander het nie, klik die skakel hieronder om dit te herstel."
585+
msgstr ""
586+
"As jy nie jou wagwoord verander het nie, klik die skakel hieronder om dit"
587+
" te herstel."
585588

586589
#: flask_security/templates/security/email/confirmation_instructions.html:1
587590
#: flask_security/templates/security/email/confirmation_instructions.txt:1

flask_security/translations/ca_ES/LC_MESSAGES/flask_security.po

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Flask-Security 3.1.0\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
11-
"POT-Creation-Date: 2021-01-22 14:48-0800\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 21:47-0700\n"
1212
"PO-Revision-Date: 2019-06-16 00:12+0200\n"
1313
"Last-Translator: Orestes Sanchez <[email protected]>\n"
1414
"Language: ca_ES\n"
@@ -28,7 +28,6 @@ msgstr "Per poder veure la pàgina sol·licitada és necessari iniciar la sessi
2828
#: flask_security/templates/security/email/two_factor_instructions.txt:1
2929
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.html:1
3030
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.txt:1
31-
#: tests/templates/_nav.html:2
3231
msgid "Welcome"
3332
msgstr "Benvingut"
3433

flask_security/translations/da_DK/LC_MESSAGES/flask_security.po

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Flask-Security 2.1.0\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
11-
"POT-Creation-Date: 2021-01-22 14:48-0800\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 21:47-0700\n"
1212
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 14:04+0100\n"
1313
"Last-Translator: Leonhard Printz <[email protected]>\n"
1414
"Language: da_DK\n"
@@ -28,7 +28,6 @@ msgstr "Login påkræveet"
2828
#: flask_security/templates/security/email/two_factor_instructions.txt:1
2929
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.html:1
3030
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.txt:1
31-
#: tests/templates/_nav.html:2
3231
msgid "Welcome"
3332
msgstr "Velkommen"
3433

flask_security/translations/de_DE/LC_MESSAGES/flask_security.po

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
1010
msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Flask-Security 2.0.1\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
13-
"POT-Creation-Date: 2021-01-22 14:48-0800\n"
13+
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 21:47-0700\n"
1414
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 09:14+0200\n"
1515
"Last-Translator: Erich Seifert <[email protected]>\n"
1616
"Language: de_DE\n"
@@ -30,7 +30,6 @@ msgstr "Anmeldung erforderlich"
3030
#: flask_security/templates/security/email/two_factor_instructions.txt:1
3131
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.html:1
3232
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.txt:1
33-
#: tests/templates/_nav.html:2
3433
msgid "Welcome"
3534
msgstr "Willkommen"
3635

flask_security/translations/es_ES/LC_MESSAGES/flask_security.po

Lines changed: 7 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Flask-Security 2.0.1\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
11-
"POT-Creation-Date: 2021-01-22 14:48-0800\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 21:47-0700\n"
1212
"PO-Revision-Date: 2017-08-25 17:21+0200\n"
1313
"Last-Translator: Martin Mozos <[email protected]>\n"
1414
"Language: es_ES\n"
@@ -28,7 +28,6 @@ msgstr "Inicio de sesión necesario"
2828
#: flask_security/templates/security/email/two_factor_instructions.txt:1
2929
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.html:1
3030
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.txt:1
31-
#: tests/templates/_nav.html:2
3231
msgid "Welcome"
3332
msgstr "Bienvenido"
3433

@@ -514,9 +513,9 @@ msgid ""
514513
"Open an authenticator app on your device and scan the following QRcode "
515514
"(or enter the code below manually) to start receiving codes:"
516515
msgstr ""
517-
"Abra una aplicación de autenticación en su dispositivo y escanee el siguiente "
518-
"código QR (o ingrese el código a continuación manualmente) para comenzar a "
519-
"recibir códigos:"
516+
"Abra una aplicación de autenticación en su dispositivo y escanee el "
517+
"siguiente código QR (o ingrese el código a continuación manualmente) para"
518+
" comenzar a recibir códigos:"
520519

521520
#: flask_security/templates/security/two_factor_setup.html:52
522521
msgid "Two factor authentication code"
@@ -559,9 +558,9 @@ msgid ""
559558
"Open an authenticator app on your device and scan the following QRcode "
560559
"(or enter the code below manually) to start receiving passcodes:"
561560
msgstr ""
562-
"Abra una aplicación de autenticación en su dispositivo y escanee el siguiente "
563-
"código QR (o ingrese el código a continuación manualmente) para comenzar a "
564-
"recibir códigos de acceso:"
561+
"Abra una aplicación de autenticación en su dispositivo y escanee el "
562+
"siguiente código QR (o ingrese el código a continuación manualmente) para"
563+
" comenzar a recibir códigos de acceso:"
565564

566565
#: flask_security/templates/security/us_setup.html:69
567566
msgid "Passwordless QRCode"

flask_security/translations/eu_ES/LC_MESSAGES/flask_security.po

Lines changed: 5 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Flask-Security 4.0.0\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
11-
"POT-Creation-Date: 2021-01-22 14:48-0800\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 21:47-0700\n"
1212
"PO-Revision-Date: 2020-11-28 13:41+0100\n"
1313
"Last-Translator: Martin Mozos <[email protected]>\n"
1414
"Language: eu_ES\n"
@@ -28,7 +28,6 @@ msgstr "Saioa hasi behar da"
2828
#: flask_security/templates/security/email/two_factor_instructions.txt:1
2929
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.html:1
3030
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.txt:1
31-
#: tests/templates/_nav.html:2
3231
msgid "Welcome"
3332
msgstr "Ongi etorri"
3433

@@ -507,8 +506,8 @@ msgid ""
507506
"Open an authenticator app on your device and scan the following QRcode "
508507
"(or enter the code below manually) to start receiving codes:"
509508
msgstr ""
510-
"Ireki autentifikazio aplikazio bat zure gailuan eta eskaneatu QR kode hau "
511-
"(edo idatzi beheko kodea eskuz) kodeak jasotzen hasteko:"
509+
"Ireki autentifikazio aplikazio bat zure gailuan eta eskaneatu QR kode hau"
510+
" (edo idatzi beheko kodea eskuz) kodeak jasotzen hasteko:"
512511

513512
#: flask_security/templates/security/two_factor_setup.html:52
514513
msgid "Two factor authentication code"
@@ -549,8 +548,8 @@ msgid ""
549548
"Open an authenticator app on your device and scan the following QRcode "
550549
"(or enter the code below manually) to start receiving passcodes:"
551550
msgstr ""
552-
"Ireki autentifikazio aplikazio bat zure gailuan eta eskaneatu QR kode hau "
553-
"(edo idatzi beheko kodea eskuz) pasakodeak jasotzen hasteko:"
551+
"Ireki autentifikazio aplikazio bat zure gailuan eta eskaneatu QR kode hau"
552+
" (edo idatzi beheko kodea eskuz) pasakodeak jasotzen hasteko:"
554553

555554
#: flask_security/templates/security/us_setup.html:69
556555
msgid "Passwordless QRCode"

flask_security/translations/flask_security.pot

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
99
msgstr ""
1010
"Project-Id-Version: Flask-Security 4.0.0\n"
1111
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
12-
"POT-Creation-Date: 2021-01-22 14:48-0800\n"
12+
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 21:47-0700\n"
1313
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1414
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1515
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -27,7 +27,6 @@ msgstr ""
2727
#: flask_security/templates/security/email/two_factor_instructions.txt:1
2828
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.html:1
2929
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.txt:1
30-
#: tests/templates/_nav.html:2
3130
msgid "Welcome"
3231
msgstr ""
3332

flask_security/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/flask_security.po

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Flask-Security 2.0.1\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
11-
"POT-Creation-Date: 2021-01-22 14:48-0800\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 21:47-0700\n"
1212
"PO-Revision-Date: 2017-06-08 10:13+0200\n"
1313
"Last-Translator: Alexandre Bulté <[email protected]>\n"
1414
"Language: fr_FR\n"
@@ -28,7 +28,6 @@ msgstr "Connexion requise"
2828
#: flask_security/templates/security/email/two_factor_instructions.txt:1
2929
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.html:1
3030
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.txt:1
31-
#: tests/templates/_nav.html:2
3231
msgid "Welcome"
3332
msgstr "Bienvenue"
3433

flask_security/translations/hy_AM/LC_MESSAGES/flask_security.po

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Flask-Security 4.0.0\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
11-
"POT-Creation-Date: 2021-01-22 14:48-0800\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 21:47-0700\n"
1212
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 11:47+0400\n"
1313
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1414
"Language: hy_AM\n"
@@ -28,7 +28,6 @@ msgstr "Անհրաժեշտ է մուտք գործել"
2828
#: flask_security/templates/security/email/two_factor_instructions.txt:1
2929
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.html:1
3030
#: flask_security/templates/security/email/us_instructions.txt:1
31-
#: tests/templates/_nav.html:2
3231
msgid "Welcome"
3332
msgstr "Բարի գալուստ"
3433

0 commit comments

Comments
 (0)