Skip to content

Commit cbcfb4b

Browse files
committed
[IMP] howtos/translations: text & tips
Remove parenthesis around a term that's fairly straightforward to understand and later used as a title Add a much-needed point. closes #6126 X-original-commit: 6f3ed65 Signed-off-by: Antoine Vandevenne (anv) <[email protected]> Signed-off-by: Stanislas Gueniffey (stgu) <[email protected]>
1 parent c0abb05 commit cbcfb4b

File tree

1 file changed

+2
-2
lines changed

1 file changed

+2
-2
lines changed

content/developer/howtos/translations.rst

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,8 +12,8 @@ This section explains how to provide translation abilities to your module.
1212
Exporting translatable term
1313
===========================
1414

15-
A number of terms in your modules are "implicitly translatable" as a result,
16-
even if you haven't done any specific work towards translation you can export
15+
A number of terms in your modules are implicitly translatable. As a result,
16+
even if you haven't done any specific work towards translation, you can export
1717
your module's translatable terms and may find content to work with.
1818

1919
.. todo:: needs technical features

0 commit comments

Comments
 (0)