Skip to content

Update fluent.runtime to a version on pypi #7822

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Closed
Pike opened this issue Oct 2, 2019 · 1 comment
Closed

Update fluent.runtime to a version on pypi #7822

Pike opened this issue Oct 2, 2019 · 1 comment

Comments

@Pike
Copy link
Contributor

Pike commented Oct 2, 2019

As of PR #7679, the version of Fluent is a WIP revision in my user fork.

We'll need to drive projectfluent/python-fluent#121 and projectfluent/python-fluent#129 to completion, publish the result to PYPI, and then update bedrock.

CC @pmac @hoosteeno

@hoosteeno hoosteeno added this to the L10N Migration milestone Oct 10, 2019
@Pike
Copy link
Contributor Author

Pike commented Oct 23, 2019

This is unblocked, https://pypi.org/project/fluent.runtime/0.3/ is live on pypi. Thanks for the reviews over there.

pmac added a commit that referenced this issue Oct 23, 2019
pmac added a commit that referenced this issue Oct 28, 2019
* Fix dict cache default timeout
* Add fallback strings and checking for translations in template
* Add ftl alias and ftl_lazy for use in py files
* Move git repos and add fluent to l10n_update
* Add percent_translated and required_messages to the l10n object
* Add management commands for converting en-US .lang file and templates
* Add command to convert en-US .lang file to .ftl file
* Using data from above command add a command that will convert a
template to use the .ftl strings
* Update the l10n_update command to update both external l10n repos
* Convert the /mission/ page to Fluent
* Add command to convert .lang translations to .ftl
* Copy en .ftl file when porting translations
  * Removes the original string hash comments as well.
* Add Fluent docs. Re #7725
* Add indentation and key sorting to metadata JSON output
* Add FTL file linting command
* Update mission template for FTL and remove FTL specific template
* Set l10n cache to 10s when DEBUG=True
* Fix and add tests for get_l10n_path
* Fix some style mistakes in docs and code
* Support multiline group comments for required strings

Fix #7822
pmac added a commit that referenced this issue Oct 28, 2019
* Fix dict cache default timeout
* Add fallback strings and checking for translations in template
* Add ftl alias and ftl_lazy for use in py files
* Move git repos and add fluent to l10n_update
* Add percent_translated and required_messages to the l10n object
* Add management commands for converting en-US .lang file and templates
* Add command to convert en-US .lang file to .ftl file
* Using data from above command add a command that will convert a
template to use the .ftl strings
* Update the l10n_update command to update both external l10n repos
* Convert the /mission/ page to Fluent
* Add command to convert .lang translations to .ftl
* Copy en .ftl file when porting translations
  * Removes the original string hash comments as well.
* Add Fluent docs.
* Add indentation and key sorting to metadata JSON output
* Add FTL file linting command
* Update mission template for FTL and remove FTL specific template
* Set l10n cache to 10s when DEBUG=True
* Fix and add tests for get_l10n_path
* Fix some style mistakes in docs and code
* Support multiline group comments for required strings

fix #7725, fix #7822, and fix #7726
alexgibson pushed a commit that referenced this issue Oct 28, 2019
* Fix dict cache default timeout
* Add fallback strings and checking for translations in template
* Add ftl alias and ftl_lazy for use in py files
* Move git repos and add fluent to l10n_update
* Add percent_translated and required_messages to the l10n object
* Add management commands for converting en-US .lang file and templates
* Add command to convert en-US .lang file to .ftl file
* Using data from above command add a command that will convert a
template to use the .ftl strings
* Update the l10n_update command to update both external l10n repos
* Convert the /mission/ page to Fluent
* Add command to convert .lang translations to .ftl
* Copy en .ftl file when porting translations
  * Removes the original string hash comments as well.
* Add Fluent docs.
* Add indentation and key sorting to metadata JSON output
* Add FTL file linting command
* Update mission template for FTL and remove FTL specific template
* Set l10n cache to 10s when DEBUG=True
* Fix and add tests for get_l10n_path
* Fix some style mistakes in docs and code
* Support multiline group comments for required strings

fix #7725, fix #7822, and fix #7726
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

3 participants