2828# yvanz, 2016,2018
2929# yvanz, 2018
303031+ # yvanzo <[email protected] >, 2023.3132msgid ""
3233msgstr ""
3334"Project-Id-Version : MusicBrainz\n "
34- "PO-Revision-Date : 2023-08-31 20 :27+0000\n "
35- "Last-Translator : Zas <Zas @users.noreply.translations.metabrainz.org>\n "
35+ "PO-Revision-Date : 2023-09-28 12 :27+0000\n "
36+ "Last-Translator : yvanzo <yvanzo @users.noreply.translations.metabrainz.org>\n "
3637"Language-Team : French <https://translations.metabrainz.org/projects/ "
3738"musicbrainz/attributes/fr/>\n "
3839"Language : fr\n "
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr ""
4142"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
4243"Plural-Forms : nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % "
4344"1000000 == 0) ? 1 : 2);\n "
44- "X-Generator : Weblate 4.18 .2\n "
45+ "X-Generator : Weblate 5.0 .2\n "
4546
4647#: DB:work_type/description:9
4748msgctxt "work_type"
@@ -390,6 +391,15 @@ msgstr ""
390391"numériquement. Souvent fournie avec des versions physiques mais parfois "
391392"vendue comme un article indépendant (surtout en Asie)."
392393
394+ #: DB:label_type/description:10
395+ msgctxt "label_type"
396+ msgid ""
397+ "A company that manufactures physical releases (such as pressing CDs or vinyl "
398+ "records)."
399+ msgstr ""
400+ "Une société qui fabrique des parutions physiques (telles que des CD ou des "
401+ "vinyles)."
402+
393403#: DB:work_type/description:4
394404msgctxt "work_type"
395405msgid ""
@@ -438,6 +448,12 @@ msgid ""
438448msgstr ""
439449"Un groupe d’instruments par similarité, par exemple la famille des violons"
440450
451+ #: DB:label_type/description:5
452+ msgctxt "label_type"
453+ msgid "A label that primarily puts out unsanctioned (bootleg) releases."
454+ msgstr ""
455+ "Un label qui publie principalement des parutions non autorisées (pirates)."
456+
441457#: DB:release_packaging/description:55
442458msgctxt "release_packaging"
443459msgid ""
@@ -744,6 +760,8 @@ msgctxt "series_type"
744760msgid ""
745761"A series of release groups containing episodes of the same podcast series."
746762msgstr ""
763+ "Une série de groupes de parution contenant les épisodes d’une même série de "
764+ "podcasts."
747765
748766#: DB:series_type/description:47
749767msgctxt "series_type"
@@ -1327,7 +1345,7 @@ msgstr ""
13271345#: DB:label_type/description:8
13281346msgctxt "label_type"
13291347msgid "An organization which collects royalties on behalf of artists."
1330- msgstr ""
1348+ msgstr "Une organisation qui collecte des redevances au nom des artistes. "
13311349
13321350#: DB:work_type/description:12
13331351msgctxt "work_type"
@@ -6389,7 +6407,7 @@ msgstr "Bouton de lecture"
63896407#: DB:series_type/name:80
63906408msgctxt "series_type"
63916409msgid "Podcast"
6392- msgstr ""
6410+ msgstr "Podcast "
63936411
63946412#: DB:work_type/name:21
63956413msgctxt "work_type"
0 commit comments