|
| 1 | +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 2 | + <string name="fui_progress_dialog_loading" translation_description="Loading text in dialog">جارٍ التحميل…</string> |
| 3 | + <string name="fui_sign_in_default" translation_description="Button text to sign in">تسجيل الدخول</string> |
| 4 | + <string name="fui_general_error" translation_description="Toast text flashing general error">حدث خطأ.</string> |
| 5 | + <string name="fui_idp_name_google">Google</string> |
| 6 | + <string name="fui_idp_name_facebook">Facebook</string> |
| 7 | + <string name="fui_idp_name_twitter">Twitter</string> |
| 8 | + <string name="fui_provider_name_email">البريد الإلكتروني</string> |
| 9 | + <string name="fui_provider_name_phone">الهاتف</string> |
| 10 | + <string name="fui_sign_in_with_google" translation_description="Sign in button text">تسجيل الدخول عبر Google</string> |
| 11 | + <string name="fui_sign_in_with_facebook" translation_description="Sign in button text">تسجيل الدخول عبر Facebook</string> |
| 12 | + <string name="fui_sign_in_with_twitter" translation_description="Sign in button text">تسجيل الدخول عبر Twitter</string> |
| 13 | + <string name="fui_sign_in_with_email" translation_description="Sign in button text">تسجيل الدخول عبر البريد الإلكتروني</string> |
| 14 | + <string name="fui_sign_in_with_phone" translation_description="Sign in button text">تسجيل الدخول عبر رقم الهاتف</string> |
| 15 | + <string name="fui_next_default" translation_description="Button text to continue">التالي</string> |
| 16 | + <string name="fui_email_hint" translation_description="Hint in email input field">البريد الإلكتروني</string> |
| 17 | + <string name="fui_phone_hint" translation_description="Hint for phone input field">رقم الهاتف</string> |
| 18 | + <string name="fui_password_hint" translation_description="Hint for password input field">كلمة المرور</string> |
| 19 | + <string name="fui_required_field" translation_description="Inline error for required field">يجب ملء هذا الحقل.</string> |
| 20 | + <string name="fui_invalid_email_address" translation_description="Inline error for invalid email address">عنوان البريد الإلكتروني هذا غير صحيح</string> |
| 21 | + <string name="fui_missing_email_address" translation_description="Inline error for empty email address in input field">يجب إدخال عنوان بريدك الإلكتروني للمتابعة</string> |
| 22 | + <string name="fui_progress_dialog_checking_accounts" translation_description="Progress dialog text while checking for existing accounts">جارٍ البحث عن حسابات حالية…</string> |
| 23 | + <string name="fui_title_register_email" translation_description="Title for signup form">اشتراك</string> |
| 24 | + <string name="fui_name_hint" translation_description="Hint for last name input field">الاسم الأول واسم العائلة</string> |
| 25 | + <string name="fui_button_text_save" translation_description="Button text to save input form">حفظ</string> |
| 26 | + <string name="fui_progress_dialog_signing_up" translation_description="Dialog text while waiting for server's signup response">جارٍ الاشتراك…</string> |
| 27 | + <plurals name="fui_error_weak_password" translation_description="Inline error for weak password"> <item quantity="zero">كلمة المرور ليست قوية بما فيه الكفاية. يجب استخدام %1$d رقم على الأقل ومزيج من الأحرف والأرقام</item> <item quantity="one">كلمة المرور ليست قوية بما فيه الكفاية. يجب استخدام رقم واحد (%1$d) على الأقل ومزيج من الأحرف والأرقام</item> <item quantity="two">كلمة المرور ليست قوية بما فيه الكفاية. يجب استخدام رقمين (%1$d) على الأقل ومزيج من الأحرف والأرقام</item> <item quantity="few">كلمة المرور ليست قوية بما فيه الكفاية. يجب استخدام %1$d أرقام على الأقل ومزيج من الأحرف والأرقام</item> <item quantity="many">كلمة المرور ليست قوية بما فيه الكفاية. يجب استخدام %1$d رقمًا على الأقل ومزيج من الأحرف والأرقام</item> <item quantity="other">كلمة المرور ليست قوية بما فيه الكفاية. يجب استخدام %1$d رقم على الأقل ومزيج من الأحرف والأرقام</item> </plurals> |
| 28 | + <string name="fui_email_account_creation_error" translation_description="Inline error for signup failure">فشل تسجيل حساب البريد الإلكتروني</string> |
| 29 | + <string name="fui_error_user_collision" translation_description="Inline error when user signs up using an existing email account">ثمة حساب يستخدم عنوان البريد الإلكتروني هذا.</string> |
| 30 | + <string name="fui_create_account_preamble_tos_and_pp" translation_description="Text shown when creating an account with both terms of service and privacy policy.">يُعد النقر على %1$s دليلاً على أنك توافق على %2$s و%3$s.</string> |
| 31 | + <string name="fui_create_account_preamble_tos_only" translation_description="Text shown when creating an account with only terms of service">يُعد النقر على %1$s دليلاً على أنك توافق على %2$s.</string> |
| 32 | + <string name="fui_create_account_preamble_pp_only" translation_description="Text shown when creating an account with only privacy policy">يُعد النقر على %1$s دليلاً على أنك توافق على %2$s.</string> |
| 33 | + <string name="fui_terms_of_service" translation_description="Link text to web url containing the app's terms of service">بنود الخدمة</string> |
| 34 | + <string name="fui_privacy_policy" translation_description="Link text to web url containing the app's privacy policy">سياسة الخصوصية</string> |
| 35 | + <string name="fui_welcome_back_idp_header" translation_description="Inline subtitle to users whose signup was interrupted since an existing account was detected">لديك حساب حاليًا</string> |
| 36 | + <string name="fui_welcome_back_email_header" translation_description="Message for returning users">تسرّنا عودتك!</string> |
| 37 | + <string name="fui_welcome_back_idp_prompt" translation_description="Message to users that need to signin using existing IDP accounts">لقد سبق أن استخدمت %1$s. سجّل الدخول باستخدام %2$s للمتابعة.</string> |
| 38 | + <string name="fui_welcome_back_password_prompt_body" translation_description="Message to users that need to signin using existing email accounts">لقد سبق أن استخدمت %1$s لتسجيل الدخول. يُرجى إدخال كلمة المرور لهذا الحساب.</string> |
| 39 | + <string name="fui_progress_dialog_signing_in" translation_description="Progress dialog text">جارٍ تسجيل الدخول…</string> |
| 40 | + <string name="fui_trouble_signing_in" translation_description="Link leading to forgot password flow">هل تواجه مشكلة في تسجيل الدخول؟</string> |
| 41 | + <string name="fui_title_recover_password_activity" translation_description="Recover password screen title">استرداد كلمة المرور</string> |
| 42 | + <string name="fui_title_confirm_recover_password" translation_description="Password recovery confirmation message">إثبات ملكية بريدك الإلكتروني</string> |
| 43 | + <string name="fui_password_recovery_body" translation_description="Password recovery message body">تم إرسال تعليمات إلى البريد الإلكتروني هذا تشرح كيفية إعادة تعيين كلمة المرور.</string> |
| 44 | + <string name="fui_button_text_send" translation_description="Button text to send recovery email">إرسال</string> |
| 45 | + <string name="fui_confirm_recovery_body" translation_description="Alert dialog displayed after password recovery email is sent">اتبع التعليمات التي تم إرسالها إلى %1$s لاسترداد كلمة المرور.</string> |
| 46 | + <string name="fui_progress_dialog_sending" translation_description="Progress dialog while password recovery email is being sent">جارٍ الإرسال…</string> |
| 47 | + <string name="fui_error_email_does_not_exist" translation_description="Inline error when user attempt signin with invalid account">لا يتطابق عنوان البريد الإلكتروني هذا مع حساب حالي</string> |
| 48 | + <string name="fui_accessibility_logo" translation_description="Content description for app logo">شعار التطبيق</string> |
| 49 | + <string name="fui_signed_in_with_specific_account" translation_description="Post signin message showing method of authentication">تم تسجيل الدخول من حساب %1$s</string> |
| 50 | + <string name="fui_verify_phone_number_title" translation_description="Phone number entry form title">أدخل رقم هاتفك</string> |
| 51 | + <string name="fui_invalid_phone_number" translation_description="Inline error when phone number entered is invalid">يُرجى إدخال رقم هاتف صالح</string> |
| 52 | + <string name="fui_enter_confirmation_code" translation_description="Phone number verification code entry form title">أدخل الرمز المكوّن من 6 أرقام الذي أرسلناه إلى</string> |
| 53 | + <string name="fui_resend_code_in" translation_description="Countdown timer text that the user needs to wait for before attempting to resend verification sms">إعادة إرسال الرمز بعد 0:%02d</string> |
| 54 | + <string name="fui_verify_your_phone_title" translation_description="Button text to complete phone number verification">إثبات ملكية رقم هاتفك</string> |
| 55 | + <string name="fui_verifying" translation_description="Progress dialog text while phone number is being verified">جارٍ إثبات الملكية…</string> |
| 56 | + <string name="fui_retrieving_sms" translation_description="Progress dialog text when sms is being retrieved before auto-submit">جارٍ استرداد الرسائل القصيرة SMS…</string> |
| 57 | + <string name="fui_incorrect_code_dialog_body" translation_description="Inline error when incorrect sms verification code is being used to verify">الرمز غير صحيح. يُرجى المحاولة مجددًا.</string> |
| 58 | + <string name="fui_incorrect_code_dialog_positive_button_text" translation_description="Text to dismiss error alert dialog">موافق</string> |
| 59 | + <string name="fui_error_too_many_attempts" translation_description="Error message when the phone number has been used too many times">تم استخدام رقم الهاتف هذا لعدد كبير جدًا من المرات</string> |
| 60 | + <string name="fui_error_quota_exceeded" translation_description="Error message when the Firebase project's quota has been exceeded.">حدثت مشكلة أثناء إثبات ملكية رقم هاتفك</string> |
| 61 | + <string name="fui_error_session_expired" translation_description="Error message when SMS confirmation code has expired.">لم يعد هذا الرمز صالحًا</string> |
| 62 | + <string name="fui_sign_in_with_phone_number" translation_description="Label for phone number input form">تسجيل الدخول عبر رقم الهاتف</string> |
| 63 | + <string name="fui_done" translation_description="Progress dialog success transition once sms is sent">تم</string> |
| 64 | + <string name="fui_verified" translation_description="Progress dialog success transition when phone number was verified">اكتملت عملية إثبات الملكية!</string> |
| 65 | + <string name="fui_code_sent" translation_description="Progress dialog success transition once sms is sent">تم إرسال الرمز!</string> |
| 66 | + <string name="fui_resending" translation_description="Progress dialog text when user clicks on resend sms">جارٍ إعادة الإرسال…</string> |
| 67 | + <string name="fui_resend_code" translation_description="Link text to resend verification sms">إعادة إرسال الرمز</string> |
| 68 | + <string name="fui_verify_phone_number" translation_description="Button text to submit confirmation code and complete phone verification">تأكيد ملكية رقم الهاتف</string> |
| 69 | + <string name="fui_continue_phone_login" translation_description="Button text to submit phone number and send sms">متابعة</string> |
| 70 | + <string name="fui_sms_terms_of_service" translation_description="Fine print warning displayed below Verify Phone Number button">قد يتم إرسال رسالة قصيرة SMS من خلال النقر على “%1$s”. وقد يتم تطبيق رسوم الرسائل والبيانات.</string> |
| 71 | +</resources> |
0 commit comments