Skip to content

Markup (\emph, \parsel, \shout) von EN Originaltext übernehmen #19

@entorb

Description

@entorb

In den verwendeten Quellen der DE Übersetzungen wird teilweise viel seltener die Hervorhebung durch \emph verwendet. Dies sollte an das Original angeglichen werden.

Idee zum Vorgehen

  • pro Kapitel
  • suchen nach "\emph" im Editor
  • vergleichen der DE Übersetzung mit den auskommentierten EN Absätzen
  • fehlende ergänzen

Hinweis
zusätzlich gibt es noch diese Hervorhebungen, die ebenfalls angeglichen werden sollten. Dazu gibt es noch diese Idee #13

Zur Unterstützung habe ich ein Skript geschrieben, dass die Kapitel dieser Fassung mit dem Original vergleicht.

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions