Skip to content

Commit 64f7357

Browse files
Merge pull request #1946 from weblate/weblate-rethink-dns-firewall-android
Weblate: Translations from Hosted Weblate
2 parents 36fc132 + a5f4924 commit 64f7357

File tree

1 file changed

+45
-16
lines changed

1 file changed

+45
-16
lines changed

app/src/main/res/values-iw/strings.xml

Lines changed: 45 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -105,7 +105,7 @@
105105
\n
106106
\n%2$s</string>
107107
<string name="orbot_stop_dialog_message" translatable="true">Rethink הפסיק להעביר חיבורים ל-Orbot, אבל ייתכן ש-Orbot פועל ברקע.</string>
108-
<string name="orbot_stop_dialog_dns_message" translatable="true">RethinkDNS מוגדר להעביר שאילתות DNS ל-Orbot. שנה לפי הצורך.</string>
108+
<string name="orbot_stop_dialog_dns_message" translatable="true">Rethink מוגדר להעביר שאילתות DNS ל-Orbot. אפשר לשנות לפי הצורך.</string>
109109
<string name="orbot_stop_dialog_negative" translatable="true">עצור את Orbot</string>
110110
<string name="orbot_stop_dialog_neutral" translatable="true">שנה DNS</string>
111111
<string name="orbot_title" translatable="true">Orbot ופרוקסי</string>
@@ -184,14 +184,14 @@
184184
<string name="download_update_dialog_message" translatable="true">גרסה חדשה של האפליקציה זמינה להורדה מהאתר. האם אתה רוצה להמשיך\?</string>
185185
<string name="download_update_dialog_message_success" translatable="true">הורדת רשימת החסימה הצליחה.</string>
186186
<string name="orbot_install_dialog_title" translatable="true">להתקין Orbot\?</string>
187-
<string name="settings_network_all_networks_desc" translatable="true">כאשר מופעל, RethinkDNS משתמש בכל הרשתות הזמינות כדי להתחבר לאינטרנט. אם לא, הוא משתמש בכל הרשת שנחשבת ל-<i>פעילה</i> על ידי אנדרואיד.</string>
187+
<string name="settings_network_all_networks_desc" translatable="true">כאשר מופעל, Rethink משתמש בכל הרשתות הזמינות כדי להתחבר לאינטרנט. אם לא, הוא משתמש בכל הרשת שנחשבת ל-<i>פעילה</i> על ידי אנדרואיד.</string>
188188
<string name="settings_ip_network_heading" translatable="true">בחר גרסת IP</string>
189189
<string name="orbot_status_arg_3" translatable="true">DNS ו-TCP</string>
190190
<string name="orbot_stop_dialog_title" translatable="true">נדרשת התערבות ידנית</string>
191191
<string name="orbot_app_issue" translatable="true">לא ניתן להפעיל את Orbot. האם האפליקציה מותקנת\?</string>
192192
<string name="orbot_install_dialog_message" translatable="true">Orbot מביא את התכונות והפונקציונליות של Tor לאנדרואיד.</string>
193193
<string name="settings_ip_dialog_ipv6" translatable="true">IPv6 (ניסיוני)</string>
194-
<string name="settings_autostart_bootup_desc" translatable="true">בעת הפעלת המכשיר, הפעל את RethinkDNS אם הוא פעל לפני הכיבוי.</string>
194+
<string name="settings_autostart_bootup_desc" translatable="true">הפעלת Rethink עם הפעלת המכשיר אם הוא פעל לפני הכיבוי.</string>
195195
<string name="settings_dns_proxy_dialog_password" translatable="true">סיסמה</string>
196196
<string name="settings_ip_dialog_ipv4" translatable="true">IPv4 (ברירת מחדל)</string>
197197
<string name="settings_locale_dialog_title" translatable="true">בחר את השפה המועדפת עליך</string>
@@ -201,7 +201,7 @@
201201
<string name="hsf_proxy_chip_text" translatable="true">פרוקסי פעיל</string>
202202
<string name="about_twitter" translatable="true">עקבו אחרינו בטוויטר</string>
203203
<string name="univ_ip_delete_dialog_positive" translatable="true">למחוק הכל</string>
204-
<string name="about_mozilla" translatable="true">RethinkDNS היא חלק מתוכנית ה-MVP של Mozilla Builders.</string>
204+
<string name="about_mozilla" translatable="true">Rethink נתמכת על ידי Mozilla Builders, FOSS United Foundation וOSOM Products Inc.</string>
205205
<string name="vpn_profile_error" translatable="true">לא ניתן היה להפעיל את פרופיל VPN.</string>
206206
<string name="cd_dns_proxy_mode_external" translatable="true">חיצוני</string>
207207
<string name="ctbs_dialog_negative_btn" translatable="true">חזור</string>
@@ -374,7 +374,7 @@
374374
<string name="orbot_bs_status_1" translatable="true">%1$s חיבורים מועברים לOrbot.</string>
375375
<string name="orbot_bs_status_2" translatable="true">פרוקסי HTTP מוגדרת.</string>
376376
<string name="orbot_bs_status_3" translatable="true">מעביר %1$s לOrbot, פרוקסי HTTP גם קבועה.</string>
377-
<string name="orbot_bs_status_4" translatable="true">הגדרת Tor-כפרוקסי (Orbot) בלחיצה אחת.</string>
377+
<string name="orbot_bs_status_4" translatable="true">הגדרה בלחיצה אחת של Tor-as-a-Proxy(Orbot).</string>
378378
<string name="settings_lock_down_proxy_desc" translatable="true">אי אפשר להגדיר פרוקסי כשהVPN רץ במצב DNS בלבד.</string>
379379
<string name="orbot_both_desc" translatable="true">כל הרשומים לעיל.</string>
380380
<string name="settings_socks5_desc" translatable="true">העברת חיבורים לנקודת קצה של SOCKS5.</string>
@@ -425,9 +425,7 @@
425425
<string name="settings_pcap_dialog_option_3" translatable="true">הוצאת פלט לתיקיית ההורדות</string>
426426
<string name="firewall_status_block_unmetered" translatable="true">חסום ברשתות (wifi) לא מדודות</string>
427427
<string name="firewall_status_block_metered" translatable="true">חסום ברשתות מדודות (סלולריות).</string>
428-
<string name="hsf_vpn_dialog_message" translatable="true">Rethink זקוק להרשאה להגדיר VPN מקומי כדי להצפין את בקשות ה-DNS של המכשיר, לפקח על הרשת ולאכוף כללי חומת אש.
429-
\n
430-
\nRethink לא אוסף מידע או מרגל אחריך בשום צורה.</string>
428+
<string name="hsf_vpn_dialog_message" translatable="true">Rethink זקוק להרשאה להגדיר VPN מקומי כדי להצפין את בקשות ה-DNS של המכשיר, לפקח על הרשת ולאכוף כללי חומת אש.\n\nRethink לא אוסף שום מידע ולא מרגל אחרי משתמשים בשום צורה.</string>
431429
<string name="hsf_vpn_prepare_failure" translatable="true">או שהרשאת VPN חסרה, או שאפליקציה אחרת נמצאת במצב VPN תמיד פועל.</string>
432430
<string name="hsf_proxy_chip_remove_text" translatable="true">עוצר…</string>
433431
<string name="about_settings" translatable="true">מערכת</string>
@@ -447,7 +445,7 @@
447445
<string name="firewall_card_universal_rules" translatable="true">%1$s כלל(ים) אוניברסלי(ים)</string>
448446
<string name="hsf_downtime" translatable="true">(לא פעיל מאז %1$s)</string>
449447
<string name="hsf_start_dialog_header" translatable="true">התחל %1$s</string>
450-
<string name="hsf_packet_capture_chip_text" translatable="true">לכידת חבילות פועלת</string>
448+
<string name="hsf_packet_capture_chip_text" translatable="true">לכידת חבילות פעילה</string>
451449
<string name="dc_block_heading" translatable="true">כללים</string>
452450
<string name="dc_entries" translatable="true">%1$s ערכים »</string>
453451
<string name="dc_local_block_heading" translatable="true">רשימות חסימה במכשיר</string>
@@ -476,8 +474,8 @@
476474
<string name="logs_card_network_count" translatable="true">%1$s חיבורים</string>
477475
<string name="about_docs" translatable="true">דוקומנטציה</string>
478476
<string name="settings_orbot_desc" translatable="true">Orbot במצב שאינו VPN עם HTTPS/SOCKS5.</string>
479-
<string name="settings_orbot_notification_content" translatable="true">כשל בהפעלת Tor-as-a-Proxy. פתח את אפליקציית Orbot כדי להפעיל באופן ידני.</string>
480-
<string name="settings_orbot_disabled_error" translatable="true">כבה את HTTP(S) ו/או SOCKS5 proxy כדי להמשיך בהגדרת Tor-as-a-proxy.</string>
477+
<string name="settings_orbot_notification_content" translatable="true">כשל בהפעלת Tor-as-a-Proxy. יש לפתוח את אפליקציית Orbot כדי להפעיל אותו באופן ידני.</string>
478+
<string name="settings_orbot_disabled_error" translatable="true">כבה את HTTP(S) ו/או SOCKS5 proxy כדי להמשיך בהגדרת Tor-as-a-Proxy.</string>
481479
<string name="settings_https_disabled_error" translatable="true">מחובר ל%1$s. כבה אותו כדי להמשיך.</string>
482480
<string name="settings_notification_heading" translatable="true">בחר פעולת התראה</string>
483481
<string name="settings_notification_desc2" translatable="true">DNS / DNS + חומת אש</string>
@@ -513,7 +511,7 @@
513511
<string name="dc_custom_block_heading" translatable="true">כללי דומיין</string>
514512
<string name="dc_dns_website_heading" translatable="true">הצג סמל אתר ביומני DNS (ניסיוני)</string>
515513
<string name="dc_dns_leaks_heading" translatable="true">מנע דליפות DNS</string>
516-
<string name="dc_check_update_heading" translatable="true">התרע על עדכונים לרשימות החסימה</string>
514+
<string name="dc_check_update_heading" translatable="true">התרעה על עדכונים לרשימות החסימה</string>
517515
<string name="dc_proxy_dns_heading" translatable="true">אף פעם אל תעביר DNS דרך פרוקסי</string>
518516
<string name="dc_proxy_dns_desc" translatable="true">אל תעביר DNS דרך פרוקסי WireGuard פעיל תמיד, SOCKS5, HTTP.</string>
519517
<string name="about_bravedns_explantion" translatable="true">Rethink היא הדרך הקלה ביותר לנטר את פעילות האפליקציות, לעקוף צנזורה באינטרנט, ולהציב חומת אש לאפליקציות במכשיר האנדרואיד שלך.</string>
@@ -555,7 +553,7 @@
555553
<string name="hsf_start_dialog_positive" translatable="true">התחלה</string>
556554
<string name="about_app_contributors" translatable="true">יוצרים</string>
557555
<string name="about_mail_bugreport_subject" translatable="true">[Rethink]: דוח באג</string>
558-
<string name="settings_exclude_proxy_apps_heading" translatable="true">העבר תנועה מישומי פרוקסי חזרה דרך המנהרה</string>
556+
<string name="settings_exclude_proxy_apps_heading" translatable="true">העברת תנועה מישומי פרוקסי חזרה דרך המנהרה</string>
559557
<string name="hsf_blocklist_updating_text" translatable="true">מפעיל…</string>
560558
<string name="hsf_chip_appearance" translatable="true">נושא: %1$s</string>
561559
<string name="lbl_background_data" translatable="true">מגביל נתוני רקע</string>
@@ -637,7 +635,7 @@
637635
<string name="dns_proxy_dialog_header_dns" translatable="true">הוסף פרוקסי DNS</string>
638636
<string name="dns_proxy_app" translatable="true">אפליקציה</string>
639637
<string name="app_ip_domain_rules" translatable="true">כללי IP / Domain לפי אפליקציה</string>
640-
<string name="app_ip_domain_rules_desc" translatable="true">שינוי כללי IP / Domain לפי אפליקציה.</string>
638+
<string name="app_ip_domain_rules_desc" translatable="true">שינוי כללי IP / Domain שלפי אפליקציה.</string>
641639
<string name="dns_proxy_dialog_message" translatable="true">שם האפליקציה: %1$s
642640
\n
643641
\nכתובת IP: %2$s
@@ -658,15 +656,15 @@
658656
<string name="fapps_info_metered_msg" translatable="true">אפשר / חסום ברשת מדודה (סלולרית).</string>
659657
<string name="fapps_info_bypass_msg" translatable="true">עקוף כללי חומת אש אוניברסלית.</string>
660658
<string name="fapps_info_bypass_dns_firewall_msg" translatable="true">עקוף כללי DNS &amp; Firewall.</string>
661-
<string name="fapps_info_exclude_msg" translatable="true">הוצא מן הכלל ב-DNS + חומת אש.</string>
659+
<string name="fapps_info_exclude_msg" translatable="true">החרגה מDNS ומחומת אש.</string>
662660
<string name="fapps_info_isolate_msg" translatable="true">חסום את כולם מלבד כתובות IP מהימנות.</string>
663661
<string name="fapps_unmetered_unblock_dialog_title" translatable="true">אפשר בלא מדוד</string>
664662
<string name="fapps_unmetered_block_dialog_title" translatable="true">חסום בלא מדוד</string>
665663
<string name="fapps_metered_block_dialog_title" translatable="true">חסום במדוד</string>
666664
<string name="fapps_metered_block_dialog_message" translatable="true">לחסום חיבורים ברשת מדודה (סלולרית) עבור אפליקציות <i>רשומות</i>\?</string>
667665
<string name="fapps_metered_unblock_dialog_title" translatable="true">אפשר במדוד</string>
668666
<string name="fapps_bypass_block_dialog_message" translatable="true">לעקוף כללי חומת אש אוניברסליים עבור אפליקציות <i>ברשימה</i>\?</string>
669-
<string name="fapps_bypass_dns_firewall_dialog_title" translatable="true">עקוף לאפליקציות</string>
667+
<string name="fapps_bypass_dns_firewall_dialog_title" translatable="true">עקוף ליישומים</string>
670668
<string name="univ_firewall_heading" translatable="true">כללי חומת אש אוניברסליים</string>
671669
<string name="fapps_unmetered_block_dialog_message" translatable="true">לחסום חיבורים ברשת לא מדודה (WiFi) עבור אפליקציות <i>רשומות</i>\?</string>
672670
<string name="fapps_metered_unblock_dialog_message" translatable="true">האם לאפשר חיבורים ברשת מדודה (סלולרית) עבור אפליקציות <i>רשומות</i>\?</string>
@@ -700,4 +698,35 @@
700698
<string name="fapps_firewall_filter_desc" translatable="true">אפילקציות מוצגות: <u>%1$s</u>%2$s</string>
701699
<string name="update_complete_action_snack" translatable="true">הפעל מחדש</string>
702700
<string name="intent_launch_error" translatable="true">לא יכל להפעיל %1$s</string>
701+
<string name="cd_dns_alg_desc" translatable="true">הקצאת IP מיוחד לכל שאילתת DNS</string>
702+
<string name="rules_load_failure_heading" translatable="true">הערה</string>
703+
<string name="fapps_bypass_dns_firewall_dialog_message" translatable="true">לעקוף כללי DNS וחומת אש אוניברסליים בשביל היישומים <i>הרשומים</i>\?</string>
704+
<string name="other_dns_list_tab1" translatable="true">DoH</string>
705+
<string name="rules_load_failure_desc" translatable="true">לא נמצאו כללי חומת אש</string>
706+
<string name="dns_proxy_connection_failure_lockdown" translatable="true">החורגת %1$s בשביל %2$s במצב סגר עלולה לגרום לבעיות חיבור לאינטרנט.</string>
707+
<string name="update_complete_snack_message" translatable="true">גרסה חדשה הורדה.</string>
708+
<string name="orbot_toast_parameter" translatable="true">Tor-as-a-Proxy</string>
709+
<string name="coming_soon_toast" translatable="true">יוצא בקרוב</string>
710+
<string name="pause_text" translatable="true">מושהה</string>
711+
<string name="accessibility_failure_toast" translatable="true">שירות הנגישות של Rethink עצר או קרס. כבר לא חוסם אפליקציות שברקע.</string>
712+
<string name="accessibility_notification_content" translatable="true">שירות הנגישות של Rethink נעצר או קרס. כבר לא חוסם אפליקציות שברקע. יש ללחוץ כדי לאפשר מחדש.</string>
713+
<string name="pause_desc" translatable="true">הערה: %1$s אפליקציות חסומות ימשיכו להיחסם על ידי חומת האש.</string>
714+
<string name="other_dns_list_tab2" translatable="true">Dnscrypt</string>
715+
<string name="other_dns_list_tab3" translatable="true">פרוקסי DNS</string>
716+
<string name="toast_allow_bypass_disabled" translatable="true">%1$s כבוי בגלל שproxies פעילות</string>
717+
<string name="firewall_rule_exempt_orbot_setup_desc" translatable="true">החיבור הזה אופשר בגלל ש<i>הגדרה בלחיצה אחת של Tor-as-a-Proxy</i> באמצעות Orbot הייתה בתהליך.</string>
718+
<string name="dns_btm_sheet_dialog_ips" translatable="true"> \u0020<Data><![CDATA[ %1$s %2$s <br/>]]></Data> \u0020</string>
719+
<string name="dns_btm_sheet_dialog_message" translatable="true"> \u0020<Data><![CDATA[ <h3><u><font size="8">%1$s</font></u>: %2$s רשימ(ו)ת חסימה</h3>%3$s.<br/><br/>]]></Data> \u0020</string>
720+
<string name="univ_view_blocked_ip_desc" translatable="true">שינוי כללי הדומיינים, כתובות הIP והפתחות החסומים או בטוחים.</string>
721+
<string name="fapps_isolate_block_dialog_title" translatable="true">בידוד יישומים</string>
722+
<string name="fapps_exclude_block_dialog_title" translatable="true">החרגת יישומים</string>
723+
<string name="fapps_exclude_block_dialog_message" translatable="true">להחריג את היישומים <i>הרשומים</i> מDNS וחומת אש?</string>
724+
<string name="fapps_unblock_dialog_message" translatable="true">לאפשר חיבורים בשביל היישומים <i>הרשומים</i>\?</string>
725+
<string name="fapps_isolate_block_dialog_message" translatable="true">בידוד היישומים <i>הרשומים</i>\?</string>
726+
<string name="rules_load_failure_reload" translatable="true">טעינה מחדש</string>
727+
<string name="dns_proxy_toast_parameter" translatable="true">פרוקסי DNS</string>
728+
<string name="socks5_proxy_toast_parameter" translatable="true">פרוקסי SOCKS5</string>
729+
<string name="system_dns_connection_failure" translatable="true">אי אפשר לקבוע את שרת הDNS הנוכחי</string>
730+
<string name="copy_clipboard_label" translatable="true">כתובת אתר</string>
731+
<string name="settings_local_blocklist_in_use" translatable="true">%1$s רשימות חסימה בשימוש</string>
703732
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)