diff --git a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 5dbcc8d3680c..a943f3b4ff3c 100644 --- a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-25 12:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-25 12:20:52.332973\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-16 10:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-16 10:12:24.699998\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: en\n" @@ -349,28 +349,6 @@ msgstr "" msgid "No selected price or selected price is too low." msgstr "" -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -msgid "Administrator" -msgstr "" - -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -msgid "Moderator" -msgstr "" - -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -msgid "Group Moderator" -msgstr "" - -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Community TA" -msgstr "" - -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/djangoapps/instructor/paidcourse_enrollment_report.py -msgid "Student" -msgstr "" - #: common/djangoapps/student/admin.py msgid "User profile" msgstr "" @@ -4788,17 +4766,17 @@ msgstr "" msgid "Take free online courses at edX.org" msgstr "" -#. Translators: 'EdX', 'edX', and 'Open edX' are trademarks of 'edX Inc.'. +#. Translators: 'edX' and 'Open edX' are trademarks of 'edX Inc.'. #. Please do not translate any of these trademarks and company names. #: lms/djangoapps/branding/api.py #, python-brace-format msgid "" -"© {org_name}. All rights reserved except where noted. EdX, Open edX and " -"their respective logos are trademarks or registered trademarks of edX Inc." +"© {org_name}. All rights reserved except where noted. edX, Open edX and " +"their respective logos are registered trademarks of edX Inc." msgstr "" #. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# -#. Translators: 'Open edX' is a brand, please keep this untranslated. +#. Translators: 'Open edX' is a trademark, please keep this untranslated. #. See http://openedx.org for more information. #. #-#-#-#-# mako.po (0.1a) #-#-#-#-# #. Translators: 'Open edX' is a brand, please keep this untranslated. See @@ -6152,47 +6130,47 @@ msgstr "" msgid "full_name" msgstr "" -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.html -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.txt -#, python-format -msgid "%(comment_username)s replied to %(thread_title)s:" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.html -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.txt -msgid "View discussion" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/subject.txt -#, python-format -msgid "Response to %(thread_title)s" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Title can't be empty" msgstr "" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Body can't be empty" msgstr "" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Topic doesn't exist" msgstr "" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Comment level too deep" msgstr "" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "" "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." msgstr "" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Good" msgstr "" +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.html +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.txt +#, python-format +msgid "%(comment_username)s replied to %(thread_title)s:" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.html +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.txt +msgid "View discussion" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/subject.txt +#, python-format +msgid "Response to %(thread_title)s" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/edxnotes/helpers.py msgid "EdxNotes Service is unavailable. Please try again in a few minutes." msgstr "" @@ -6305,6 +6283,11 @@ msgstr "" msgid "Course Staff" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/paidcourse_enrollment_report.py +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Student" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/paidcourse_enrollment_report.py #: lms/templates/preview_menu.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7086,10 +7069,6 @@ msgstr "" msgid "An extended due date must be later than the original due date." msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "No due date extension is set for that student and unit." -msgstr "" - #. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# #. Translators: This label appears above a field on the registration form #. meant to hold the user's full name. @@ -7536,6 +7515,10 @@ msgstr "" msgid "My Notes" msgstr "" +#: lms/djangoapps/program_enrollments/models.py +msgid "One of user or external_user_key must not be null." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "Order Payment Confirmation" msgstr "" @@ -8957,8 +8940,9 @@ msgid "Hello %(full_name)s," msgstr "" #: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.html +#: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.txt #, python-format -msgid "Your %(platform_name)s ID verification has expired.\" " +msgid "Your %(platform_name)s ID verification has expired. " msgstr "" #: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.html @@ -9011,11 +8995,6 @@ msgstr "" msgid "Hello %(full_name)s, " msgstr "" -#: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.txt -#, python-format -msgid "Your %(platform_name)s ID verification has expired. " -msgstr "" - #: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/subject.txt #, python-format msgid "Your %(platform_name)s Verification has Expired" @@ -9948,6 +9927,23 @@ msgstr "" msgid "This is a test error" msgstr "" +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Moderator" +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Group Moderator" +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Community TA" +msgstr "" + #: openedx/core/djangoapps/embargo/forms.py #: openedx/core/djangoapps/verified_track_content/forms.py msgid "COURSE NOT FOUND. Please check that the course ID is valid." @@ -10496,8 +10492,11 @@ msgid "Specialty" msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/utils.py +#, python-brace-format msgid "" -" Make sure that you are providing a valid username or a URL that contains \"" +"Make sure that you are providing a valid username or a URL that contains " +"\"{url_stub}\". To remove the link from your edX profile, leave this field " +"blank." msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/views.py @@ -11072,6 +11071,13 @@ msgstr "" msgid "Reviews" msgstr "" +#: openedx/features/course_experience/utils.py +#, no-python-format, python-brace-format +msgid "" +"{banner_open}15% off your first upgrade.{span_close} Discount automatically " +"applied.{div_close}" +msgstr "" + #: openedx/features/course_experience/views/course_home_messages.py #, python-brace-format msgid "{sign_in_link} or {register_link} and then enroll in this course." @@ -12048,6 +12054,15 @@ msgstr "" msgid "Legal" msgstr "" +#. Translators: 'edX' and 'Open edX' are trademarks of 'edX Inc.'. Please do +#. not translate any of these trademarks and company names. +#: cms/templates/widgets/footer.html +#: themes/red-theme/lms/templates/footer.html +msgid "" +"edX, Open edX, and the edX and Open edX logos are registered trademarks of " +"{link_start}edX Inc.{link_end}" +msgstr "" + #: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/header/header.html #: lms/templates/navigation/navigation.html #: lms/templates/widgets/footer-language-selector.html @@ -13462,11 +13477,6 @@ msgstr "" msgid "Delete course from site" msgstr "" -#. Translators: A version number appears after this string -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -msgid "Platform Version" -msgstr "" - #: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html msgid "Page {current_page} of {total_pages}" msgstr "" @@ -15055,7 +15065,6 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/courseware-chromeless.html #: lms/templates/courseware/courseware.html #: openedx/features/course_bookmarks/templates/course_bookmarks/course-bookmarks.html -#: openedx/features/learner_analytics/templates/learner_analytics/dashboard.html msgid "{course_number} Courseware" msgstr "" @@ -17149,10 +17158,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "" -"The reports listed below are available for download. A link to every report " -"remains available on this page, identified by the UTC date and time of " -"generation. Reports are not deleted, so you will always be able to access " -"previously generated reports from this page." +"The reports listed below are available for download, identified by UTC date " +"and time of generation." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html @@ -17165,9 +17172,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "" -"{strong_start}Note{strong_end}: To keep student data secure, you cannot save" -" or email these links for direct access. Copies of links expire within 5 " -"minutes." +"{strong_start}Note{strong_end}: {ul_start}{li_start}To keep student data " +"secure, you cannot save or email these links for direct access. Copies of " +"links expire within 5 minutes.{li_end}{li_start}Report files are deleted 90 " +"days after generation. If you will need access to old reports, download and " +"store the files, in accordance with your institution's data security " +"policies.{li_end}{ul_end}" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html @@ -17542,10 +17552,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "" -"In this section, you have the ability to grant extensions on specific units " -"to individual students. Please note that the latest date is always taken; " -"you cannot use this tool to make an assignment due earlier for a particular " -"student." +"In this section, you have the ability to grant extensions on specific " +"subsections to individual students. Please note that the latest date is " +"always taken; you cannot use this tool to make an assignment due earlier for" +" a particular student." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html @@ -17558,7 +17568,7 @@ msgid "Student Email or Username" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html -msgid "Choose the graded unit:" +msgid "Choose the graded subsection:" msgstr "" #. Translators: "format_string" is the string MM/DD/YYYY HH:MM, as that is the @@ -17569,6 +17579,10 @@ msgid "" "{format_string})." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Reason for extension" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "Change due date for student" msgstr "" @@ -17579,14 +17593,14 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "" -"Here you can see what extensions have been granted on particular units or " -"for a particular student." +"Here you can see what extensions have been granted on particular subsection " +"or for a particular student." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "" -"Choose a graded unit and click the button to obtain a list of all students " -"who have extensions for the given unit." +"Choose a graded subsection and click the button to obtain a list of all " +"students who have extensions for the given subsection." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html @@ -17608,8 +17622,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "" "Resetting a problem's due date rescinds a due date extension for a student " -"on a particular unit. This will revert the due date for the student back to " -"the problem's original due date." +"on a particular subsection. This will revert the due date for the student " +"back to the problem's original due date." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Reason for reset" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html @@ -19610,10 +19628,6 @@ msgstr "" msgid "Explore journals and courses" msgstr "" -#: openedx/features/learner_analytics/templates/learner_analytics/dashboard.html -msgid "My Stats (Beta)" -msgstr "" - #. Translators: this section lists all the third-party authentication #. providers #. (for example, Google and LinkedIn) the user can link with or unlink from @@ -19711,7 +19725,7 @@ msgid "© 2012–{year} edX Inc. " msgstr "" #: themes/edx.org/lms/templates/footer.html -msgid "EdX, Open edX, and MicroMasters are registered trademarks of edX Inc. " +msgid "edX, Open edX, and MicroMasters are registered trademarks of edX Inc. " msgstr "" #: themes/edx.org/lms/templates/certificates/_about-accomplishments.html @@ -19777,7 +19791,7 @@ msgstr "" #: themes/edx.org/lms/templates/certificates/_accomplishment-footer.html msgid "" "All rights reserved except where noted. edX, Open edX and the edX and Open " -"edX logos are registered trademarks or trademarks of edX Inc." +"edX logos are registered trademarks of edX Inc." msgstr "" #: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html @@ -19800,14 +19814,6 @@ msgstr "" msgid "Schools & Partners" msgstr "" -#. Translators: 'EdX', 'edX', and 'Open edX' are trademarks of 'edX Inc.'. -#. Please do not translate any of these trademarks and company names. -#: themes/red-theme/lms/templates/footer.html -msgid "" -"EdX, Open edX, and the edX and Open edX logos are registered trademarks or " -"trademarks of {link_start}edX Inc.{link_end}" -msgstr "" - #: themes/red-theme/lms/templates/footer.html msgid "" "{tos_link_start}Terms of Service{tos_link_end} and {honor_link_start}Honor " @@ -22907,14 +22913,6 @@ msgstr "" msgid "LMS" msgstr "" -#. Translators: 'EdX', 'edX', 'Studio', and 'Open edX' are trademarks of 'edX -#. Inc.'. Please do not translate any of these trademarks and company names. -#: cms/templates/widgets/footer.html -msgid "" -"EdX, Open edX, Studio, and the edX and Open edX logos are registered " -"trademarks or trademarks of {link_start}edX Inc.{link_end}" -msgstr "" - #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Current Course:" msgstr "" diff --git a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po index 718b55766c68..32f4ba380438 100644 --- a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-25 12:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-25 12:20:52.198484\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-16 10:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-16 10:12:24.543843\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: en\n" diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo index 4208ed85b591..f84dd7e3796a 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po index 45c053bf7db4..8bfb938baf32 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-25 12:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-25 12:20:52.332973\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-16 10:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-16 10:12:24.699998\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: eo\n" @@ -398,28 +398,6 @@ msgstr "" "Nö séléçtéd prïçé ör séléçtéd prïçé ïs töö löw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт," " ¢σηѕє¢тєтυя α#" -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -msgid "Administrator" -msgstr "Àdmïnïsträtör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" - -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -msgid "Moderator" -msgstr "Mödérätör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" - -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -msgid "Group Moderator" -msgstr "Gröüp Mödérätör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" - -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Community TA" -msgstr "Çömmünïtý TÀ Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" - -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/djangoapps/instructor/paidcourse_enrollment_report.py -msgid "Student" -msgstr "Stüdént Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" - #: common/djangoapps/student/admin.py msgid "User profile" msgstr "Ûsér pröfïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" @@ -6239,25 +6217,19 @@ msgid "Take free online courses at edX.org" msgstr "" "Täké fréé önlïné çöürsés ät édX.örg Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#" -#. Translators: 'EdX', 'edX', and 'Open edX' are trademarks of 'edX Inc.'. +#. Translators: 'edX' and 'Open edX' are trademarks of 'edX Inc.'. #. Please do not translate any of these trademarks and company names. #: lms/djangoapps/branding/api.py #, python-brace-format msgid "" -"© {org_name}. All rights reserved except where noted. EdX, Open edX and " -"their respective logos are trademarks or registered trademarks of edX Inc." +"© {org_name}. All rights reserved except where noted. edX, Open edX and " +"their respective logos are registered trademarks of edX Inc." msgstr "" -"© {org_name}. Àll rïghts résérvéd éxçépt whéré nötéd. ÉdX, Öpén édX änd " -"théïr réspéçtïvé lögös äré trädémärks ör régïstéréd trädémärks öf édX Ìnç. " -"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ " -"тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм," -" qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ " -"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє " -"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт " -"ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσłłιт αηιм ι∂ єѕт #" +"© {org_name}. Àll rïghts résérvéd éxçépt whéré nötéd. édX, Öpén édX änd " +"théïr réspéçtïvé lögös äré régïstéréd trädémärks öf édX Ìnç. Ⱡ'σяє#" #. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# -#. Translators: 'Open edX' is a brand, please keep this untranslated. +#. Translators: 'Open edX' is a trademark, please keep this untranslated. #. See http://openedx.org for more information. #. #-#-#-#-# mako.po (0.1a) #-#-#-#-# #. Translators: 'Open edX' is a brand, please keep this untranslated. See @@ -7930,51 +7902,51 @@ msgstr "rölé Ⱡ'σяєм ι#" msgid "full_name" msgstr "füll_nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.html -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.txt -#, python-format -msgid "%(comment_username)s replied to %(thread_title)s:" -msgstr "" -"%(comment_username)s réplïéd tö %(thread_title)s: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " -"ѕιт αмєт, ¢σηѕ#" - -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.html -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.txt -msgid "View discussion" -msgstr "Vïéw dïsçüssïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" - -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/subject.txt -#, python-format -msgid "Response to %(thread_title)s" -msgstr "Réspönsé tö %(thread_title)s Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" - -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Title can't be empty" msgstr "Tïtlé çän't ßé émptý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Body can't be empty" msgstr "Bödý çän't ßé émptý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Topic doesn't exist" msgstr "Töpïç döésn't éxïst Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Comment level too deep" msgstr "Çömmént lévél töö déép Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "" "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." msgstr "" "Érrör üplöädïng fïlé. Pléäsé çöntäçt thé sïté ädmïnïsträtör. Thänk ýöü. " "Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя#" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Good" msgstr "Gööd Ⱡ'σяєм ι#" +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.html +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.txt +#, python-format +msgid "%(comment_username)s replied to %(thread_title)s:" +msgstr "" +"%(comment_username)s réplïéd tö %(thread_title)s: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " +"ѕιт αмєт, ¢σηѕ#" + +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.html +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.txt +msgid "View discussion" +msgstr "Vïéw dïsçüssïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" + +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/subject.txt +#, python-format +msgid "Response to %(thread_title)s" +msgstr "Réspönsé tö %(thread_title)s Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" + #: lms/djangoapps/edxnotes/helpers.py msgid "EdxNotes Service is unavailable. Please try again in a few minutes." msgstr "" @@ -8129,6 +8101,11 @@ msgstr "{platform_name} Stäff Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" msgid "Course Staff" msgstr "Çöürsé Stäff Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" +#: lms/djangoapps/instructor/paidcourse_enrollment_report.py +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Student" +msgstr "Stüdént Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + #: lms/djangoapps/instructor/paidcourse_enrollment_report.py #: lms/templates/preview_menu.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -9090,12 +9067,6 @@ msgstr "" "Àn éxténdéd düé däté müst ßé lätér thän thé örïgïnäl düé däté. Ⱡ'σяєм ιρѕυм " "∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "No due date extension is set for that student and unit." -msgstr "" -"Nö düé däté éxténsïön ïs sét för thät stüdént änd ünït. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " -"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" - #. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# #. Translators: This label appears above a field on the registration form #. meant to hold the user's full name. @@ -9634,6 +9605,12 @@ msgstr "" msgid "My Notes" msgstr "Mý Nötés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" +#: lms/djangoapps/program_enrollments/models.py +msgid "One of user or external_user_key must not be null." +msgstr "" +"Öné öf üsér ör éxtérnäl_üsér_kéý müst nöt ßé nüll. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " +"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "Order Payment Confirmation" msgstr "Ördér Päýmént Çönfïrmätïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#" @@ -11471,11 +11448,12 @@ msgid "Hello %(full_name)s," msgstr "Héllö %(full_name)s, Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" #: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.html +#: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.txt #, python-format -msgid "Your %(platform_name)s ID verification has expired.\" " +msgid "Your %(platform_name)s ID verification has expired. " msgstr "" -"Ýöür %(platform_name)s ÌD vérïfïçätïön häs éxpïréd.\" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " -"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя#" +"Ýöür %(platform_name)s ÌD vérïfïçätïön häs éxpïréd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " +"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя#" #: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.html #: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.txt @@ -11537,13 +11515,6 @@ msgstr "Thé %(platform_name)s Téäm Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι# msgid "Hello %(full_name)s, " msgstr "Héllö %(full_name)s, Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" -#: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.txt -#, python-format -msgid "Your %(platform_name)s ID verification has expired. " -msgstr "" -"Ýöür %(platform_name)s ÌD vérïfïçätïön häs éxpïréd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " -"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя#" - #: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/subject.txt #, python-format msgid "Your %(platform_name)s Verification has Expired" @@ -12693,6 +12664,23 @@ msgstr "Thïs ïs ä tést wärnïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт msgid "This is a test error" msgstr "Thïs ïs ä tést érrör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Administrator" +msgstr "Àdmïnïsträtör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" + +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Moderator" +msgstr "Mödérätör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Group Moderator" +msgstr "Gröüp Mödérätör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" + +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Community TA" +msgstr "Çömmünïtý TÀ Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + #: openedx/core/djangoapps/embargo/forms.py #: openedx/core/djangoapps/verified_track_content/forms.py msgid "COURSE NOT FOUND. Please check that the course ID is valid." @@ -13430,11 +13418,20 @@ msgid "Specialty" msgstr "Spéçïältý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/utils.py +#, python-brace-format msgid "" -" Make sure that you are providing a valid username or a URL that contains \"" +"Make sure that you are providing a valid username or a URL that contains " +"\"{url_stub}\". To remove the link from your edX profile, leave this field " +"blank." msgstr "" -" Mäké süré thät ýöü äré prövïdïng ä välïd üsérnämé ör ä ÛRL thät çöntäïns \"" -" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυ#" +"Mäké süré thät ýöü äré prövïdïng ä välïd üsérnämé ör ä ÛRL thät çöntäïns " +"\"{url_stub}\". Tö rémövé thé lïnk fröm ýöür édX pröfïlé, léävé thïs fïéld " +"ßlänk. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ " +"єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм" +" νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα " +"¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт" +" єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт " +"¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσłłιт αηιм ι∂#" #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/views.py #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/login.py @@ -14185,6 +14182,15 @@ msgstr "Ûpdätés Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" msgid "Reviews" msgstr "Révïéws Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" +#: openedx/features/course_experience/utils.py +#, no-python-format, python-brace-format +msgid "" +"{banner_open}15% off your first upgrade.{span_close} Discount automatically " +"applied.{div_close}" +msgstr "" +"{banner_open}15% öff ýöür fïrst üpgrädé.{span_close} Dïsçöünt äütömätïçällý " +"äpplïéd.{div_close} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" + #: openedx/features/course_experience/views/course_home_messages.py #, python-brace-format msgid "{sign_in_link} or {register_link} and then enroll in this course." @@ -15367,6 +15373,17 @@ msgstr "Rését Ⱡ'σяєм ιρѕ#" msgid "Legal" msgstr "Légäl Ⱡ'σяєм ιρѕ#" +#. Translators: 'edX' and 'Open edX' are trademarks of 'edX Inc.'. Please do +#. not translate any of these trademarks and company names. +#: cms/templates/widgets/footer.html +#: themes/red-theme/lms/templates/footer.html +msgid "" +"edX, Open edX, and the edX and Open edX logos are registered trademarks of " +"{link_start}edX Inc.{link_end}" +msgstr "" +"édX, Öpén édX, änd thé édX änd Öpén édX lögös äré régïstéréd trädémärks öf " +"{link_start}édX Ìnç.{link_end} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#" + #: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/header/header.html #: lms/templates/navigation/navigation.html #: lms/templates/widgets/footer-language-selector.html @@ -17054,11 +17071,6 @@ msgstr "Çöürsé ÌD ör dïr Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм# msgid "Delete course from site" msgstr "Délété çöürsé fröm sïté Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" -#. Translators: A version number appears after this string -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -msgid "Platform Version" -msgstr "Plätförm Vérsïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" - #: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html msgid "Page {current_page} of {total_pages}" msgstr "Pägé {current_page} öf {total_pages} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" @@ -19222,7 +19234,6 @@ msgstr "Réfïné Ýöür Séärçh Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт #: lms/templates/courseware/courseware-chromeless.html #: lms/templates/courseware/courseware.html #: openedx/features/course_bookmarks/templates/course_bookmarks/course-bookmarks.html -#: openedx/features/learner_analytics/templates/learner_analytics/dashboard.html msgid "{course_number} Courseware" msgstr "{course_number} Çöürséwäré Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#" @@ -21939,18 +21950,11 @@ msgstr "Répörts Àväïläßlé för Döwnlöäd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σ #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "" -"The reports listed below are available for download. A link to every report " -"remains available on this page, identified by the UTC date and time of " -"generation. Reports are not deleted, so you will always be able to access " -"previously generated reports from this page." +"The reports listed below are available for download, identified by UTC date " +"and time of generation." msgstr "" -"Thé répörts lïstéd ßélöw äré äväïläßlé för döwnlöäd. À lïnk tö évérý répört " -"rémäïns äväïläßlé ön thïs pägé, ïdéntïfïéd ßý thé ÛTÇ däté änd tïmé öf " -"générätïön. Répörts äré nöt délétéd, sö ýöü wïll älwäýs ßé äßlé tö äççéss " -"prévïöüslý générätéd répörts fröm thïs pägé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт " -"∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση " -"υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ι#" +"Thé répörts lïstéd ßélöw äré äväïläßlé för döwnlöäd, ïdéntïfïéd ßý ÛTÇ däté " +"änd tïmé öf générätïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "" @@ -21969,19 +21973,20 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "" -"{strong_start}Note{strong_end}: To keep student data secure, you cannot save" -" or email these links for direct access. Copies of links expire within 5 " -"minutes." -msgstr "" -"{strong_start}Nöté{strong_end}: Tö kéép stüdént dätä séçüré, ýöü çännöt sävé" -" ör émäïl thésé lïnks för dïréçt äççéss. Çöpïés öf lïnks éxpïré wïthïn 5 " -"mïnütés. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ " -"єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм" -" νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα " -"¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт" -" єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт " -"¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσłłιт αηιм ι∂ " -"єѕт łαвσ#" +"{strong_start}Note{strong_end}: {ul_start}{li_start}To keep student data " +"secure, you cannot save or email these links for direct access. Copies of " +"links expire within 5 minutes.{li_end}{li_start}Report files are deleted 90 " +"days after generation. If you will need access to old reports, download and " +"store the files, in accordance with your institution's data security " +"policies.{li_end}{ul_end}" +msgstr "" +"{strong_start}Nöté{strong_end}: {ul_start}{li_start}Tö kéép stüdént dätä " +"séçüré, ýöü çännöt sävé ör émäïl thésé lïnks för dïréçt äççéss. Çöpïés öf " +"lïnks éxpïré wïthïn 5 mïnütés.{li_end}{li_start}Répört fïlés äré délétéd 90 " +"däýs äftér générätïön. Ìf ýöü wïll nééd äççéss tö öld répörts, döwnlöäd änd " +"störé thé fïlés, ïn äççördänçé wïth ýöür ïnstïtütïön's dätä séçürïtý " +"pölïçïés.{li_end}{ul_end} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя " +"α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υ#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html msgid "Enrollment Codes" @@ -22432,19 +22437,19 @@ msgstr "Ìndïvïdüäl düé däté éxténsïöns Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂ #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "" -"In this section, you have the ability to grant extensions on specific units " -"to individual students. Please note that the latest date is always taken; " -"you cannot use this tool to make an assignment due earlier for a particular " -"student." +"In this section, you have the ability to grant extensions on specific " +"subsections to individual students. Please note that the latest date is " +"always taken; you cannot use this tool to make an assignment due earlier for" +" a particular student." msgstr "" -"Ìn thïs séçtïön, ýöü hävé thé äßïlïtý tö gränt éxténsïöns ön spéçïfïç ünïts " -"tö ïndïvïdüäl stüdénts. Pléäsé nöté thät thé lätést däté ïs älwäýs täkén; " -"ýöü çännöt üsé thïs tööl tö mäké än ässïgnmént düé éärlïér för ä pärtïçülär " -"stüdént. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ " -"єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм" -" νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα " -"¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт" -" єѕѕє ¢ιłłυм#" +"Ìn thïs séçtïön, ýöü hävé thé äßïlïtý tö gränt éxténsïöns ön spéçïfïç " +"süßséçtïöns tö ïndïvïdüäl stüdénts. Pléäsé nöté thät thé lätést däté ïs " +"älwäýs täkén; ýöü çännöt üsé thïs tööl tö mäké än ässïgnmént düé éärlïér för" +" ä pärtïçülär stüdént. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg " +"єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт " +"єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт " +"αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη " +"νσłυρтαтє νєłιт #" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "" @@ -22458,8 +22463,8 @@ msgid "Student Email or Username" msgstr "Stüdént Émäïl ör Ûsérnämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html -msgid "Choose the graded unit:" -msgstr "Çhöösé thé grädéd ünït: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" +msgid "Choose the graded subsection:" +msgstr "Çhöösé thé grädéd süßséçtïön: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" #. Translators: "format_string" is the string MM/DD/YYYY HH:MM, as that is the #. format the system requires. @@ -22471,6 +22476,10 @@ msgstr "" "Spéçïfý thé éxténsïön düé däté änd tïmé (ïn ÛTÇ; pléäsé spéçïfý " "{format_string}). Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Reason for extension" +msgstr "Réäsön för éxténsïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "Change due date for student" msgstr "Çhängé düé däté för stüdént Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє#" @@ -22481,19 +22490,19 @@ msgstr "Vïéwïng gräntéd éxténsïöns Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "" -"Here you can see what extensions have been granted on particular units or " -"for a particular student." +"Here you can see what extensions have been granted on particular subsection " +"or for a particular student." msgstr "" -"Héré ýöü çän séé whät éxténsïöns hävé ßéén gräntéd ön pärtïçülär ünïts ör " -"för ä pärtïçülär stüdént. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" +"Héré ýöü çän séé whät éxténsïöns hävé ßéén gräntéd ön pärtïçülär süßséçtïön " +"ör för ä pärtïçülär stüdént. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "" -"Choose a graded unit and click the button to obtain a list of all students " -"who have extensions for the given unit." +"Choose a graded subsection and click the button to obtain a list of all " +"students who have extensions for the given subsection." msgstr "" -"Çhöösé ä grädéd ünït änd çlïçk thé ßüttön tö ößtäïn ä lïst öf äll stüdénts " -"whö hävé éxténsïöns för thé gïvén ünït. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" +"Çhöösé ä grädéd süßséçtïön änd çlïçk thé ßüttön tö ößtäïn ä lïst öf äll " +"stüdénts whö hävé éxténsïöns för thé gïvén süßséçtïön. Ⱡ'σяєм#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "List all students with due date extensions" @@ -22519,17 +22528,21 @@ msgstr "Réséttïng éxténsïöns Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "" "Resetting a problem's due date rescinds a due date extension for a student " -"on a particular unit. This will revert the due date for the student back to " -"the problem's original due date." +"on a particular subsection. This will revert the due date for the student " +"back to the problem's original due date." msgstr "" "Réséttïng ä prößlém's düé däté résçïnds ä düé däté éxténsïön för ä stüdént " -"ön ä pärtïçülär ünït. Thïs wïll révért thé düé däté för thé stüdént ßäçk tö " -"thé prößlém's örïgïnäl düé däté. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя " -"α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα" -" αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ " -"ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη " -"яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα " -"ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕ#" +"ön ä pärtïçülär süßséçtïön. Thïs wïll révért thé düé däté för thé stüdént " +"ßäçk tö thé prößlém's örïgïnäl düé däté. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт " +"∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση " +"υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє " +"∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα" +" ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρя#" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Reason for reset" +msgstr "Réäsön för rését Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "Reset due date for student" @@ -25016,10 +25029,6 @@ msgstr "" msgid "Explore journals and courses" msgstr "Éxplöré jöürnäls änd çöürsés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" -#: openedx/features/learner_analytics/templates/learner_analytics/dashboard.html -msgid "My Stats (Beta)" -msgstr "Mý Stäts (Bétä) Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" - #. Translators: this section lists all the third-party authentication #. providers #. (for example, Google and LinkedIn) the user can link with or unlink from @@ -25127,9 +25136,9 @@ msgid "© 2012–{year} edX Inc. " msgstr "© 2012–{year} édX Ìnç. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" #: themes/edx.org/lms/templates/footer.html -msgid "EdX, Open edX, and MicroMasters are registered trademarks of edX Inc. " +msgid "edX, Open edX, and MicroMasters are registered trademarks of edX Inc. " msgstr "" -"ÉdX, Öpén édX, änd MïçröMästérs äré régïstéréd trädémärks öf édX Ìnç. " +"édX, Öpén édX, änd MïçröMästérs äré régïstéréd trädémärks öf édX Ìnç. " "Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" #: themes/edx.org/lms/templates/certificates/_about-accomplishments.html @@ -25227,16 +25236,10 @@ msgstr "édX Ìnç. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" #: themes/edx.org/lms/templates/certificates/_accomplishment-footer.html msgid "" "All rights reserved except where noted. edX, Open edX and the edX and Open " -"edX logos are registered trademarks or trademarks of edX Inc." +"edX logos are registered trademarks of edX Inc." msgstr "" "Àll rïghts résérvéd éxçépt whéré nötéd. édX, Öpén édX änd thé édX änd Öpén " -"édX lögös äré régïstéréd trädémärks ör trädémärks öf édX Ìnç. Ⱡ'σяєм ιρѕυм " -"∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя " -"ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ " -"ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ " -"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє " -"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт " -"ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσłłιт αηιм ι∂ єѕт łαвσя#" +"édX lögös äré régïstéréd trädémärks öf édX Ìnç. Ⱡ'σяєм ιρѕ#" #: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html msgid "" @@ -25262,16 +25265,6 @@ msgstr "Fïnd Çöürsés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" msgid "Schools & Partners" msgstr "Sçhööls & Pärtnérs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" -#. Translators: 'EdX', 'edX', and 'Open edX' are trademarks of 'edX Inc.'. -#. Please do not translate any of these trademarks and company names. -#: themes/red-theme/lms/templates/footer.html -msgid "" -"EdX, Open edX, and the edX and Open edX logos are registered trademarks or " -"trademarks of {link_start}edX Inc.{link_end}" -msgstr "" -"ÉdX, Öpén édX, änd thé édX änd Öpén édX lögös äré régïstéréd trädémärks ör " -"trädémärks öf {link_start}édX Ìnç.{link_end} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" - #: themes/red-theme/lms/templates/footer.html msgid "" "{tos_link_start}Terms of Service{tos_link_end} and {honor_link_start}Honor " @@ -29590,17 +29583,6 @@ msgstr "" msgid "LMS" msgstr "LMS Ⱡ'σяєм#" -#. Translators: 'EdX', 'edX', 'Studio', and 'Open edX' are trademarks of 'edX -#. Inc.'. Please do not translate any of these trademarks and company names. -#: cms/templates/widgets/footer.html -msgid "" -"EdX, Open edX, Studio, and the edX and Open edX logos are registered " -"trademarks or trademarks of {link_start}edX Inc.{link_end}" -msgstr "" -"ÉdX, Öpén édX, Stüdïö, änd thé édX änd Öpén édX lögös äré régïstéréd " -"trädémärks ör trädémärks öf {link_start}édX Ìnç.{link_end} Ⱡ'σяєм ιρѕυм " -"∂σłσя #" - #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Current Course:" msgstr "Çürrént Çöürsé: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 337b1559c740..c65f41d3c9f6 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po index 043353450cf6..dd0266d8390f 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-25 12:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-25 12:20:52.198484\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-16 10:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-16 10:12:24.543843\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: eo\n" diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo index 49594c2d2108..f7c25d59fa68 100644 Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po index 4f13bf0081ed..80b740ecdd1d 100644 --- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-25 12:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-25 12:20:52.332973\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-16 10:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-16 10:12:24.699998\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: rtl\n" @@ -367,28 +367,6 @@ msgstr "هردشمهي شوخعرف سثمثذفثي." msgid "No selected price or selected price is too low." msgstr "رخ سثمثذفثي حقهذث خق سثمثذفثي حقهذث هس فخخ مخص." -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -msgid "Administrator" -msgstr "شيوهرهسفقشفخق" - -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -msgid "Moderator" -msgstr "وخيثقشفخق" - -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -msgid "Group Moderator" -msgstr "لقخعح وخيثقشفخق" - -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Community TA" -msgstr "ذخووعرهفغ فش" - -#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/djangoapps/instructor/paidcourse_enrollment_report.py -msgid "Student" -msgstr "سفعيثرف" - #: common/djangoapps/student/admin.py msgid "User profile" msgstr "عسثق حقخبهمث" @@ -5361,19 +5339,19 @@ msgstr "حمثشسث ذاثذن فاث سغرفشط خب غخعق ثرفقغ." msgid "Take free online courses at edX.org" msgstr "فشنث بقثث خرمهرث ذخعقسثس شف ثيط.خقل" -#. Translators: 'EdX', 'edX', and 'Open edX' are trademarks of 'edX Inc.'. +#. Translators: 'edX' and 'Open edX' are trademarks of 'edX Inc.'. #. Please do not translate any of these trademarks and company names. #: lms/djangoapps/branding/api.py #, python-brace-format msgid "" -"© {org_name}. All rights reserved except where noted. EdX, Open edX and " -"their respective logos are trademarks or registered trademarks of edX Inc." +"© {org_name}. All rights reserved except where noted. edX, Open edX and " +"their respective logos are registered trademarks of edX Inc." msgstr "" "© {org_name}. شمم قهلافس قثسثقدثي ثطذثحف صاثقث رخفثي. ثيط, خحثر ثيط شري " -"فاثهق قثسحثذفهدث مخلخس شقث فقشيثوشقنس خق قثلهسفثقثي فقشيثوشقنس خب ثيط هرذ." +"فاثهق قثسحثذفهدث مخلخس شقث قثلهسفثقثي فقشيثوشقنس خب ثيط هرذ." #. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# -#. Translators: 'Open edX' is a brand, please keep this untranslated. +#. Translators: 'Open edX' is a trademark, please keep this untranslated. #. See http://openedx.org for more information. #. #-#-#-#-# mako.po (0.1a) #-#-#-#-# #. Translators: 'Open edX' is a brand, please keep this untranslated. See @@ -6838,48 +6816,48 @@ msgstr "قخمث" msgid "full_name" msgstr "بعمم_رشوث" -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.html -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.txt -#, python-format -msgid "%(comment_username)s replied to %(thread_title)s:" -msgstr "%(comment_username)s قثحمهثي فخ %(thread_title)s:" - -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.html -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.txt -msgid "View discussion" -msgstr "دهثص يهسذعسسهخر" - -#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/subject.txt -#, python-format -msgid "Response to %(thread_title)s" -msgstr "قثسحخرسث فخ %(thread_title)s" - -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Title can't be empty" msgstr "فهفمث ذشر'ف زث ثوحفغ" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Body can't be empty" msgstr "زخيغ ذشر'ف زث ثوحفغ" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Topic doesn't exist" msgstr "فخحهذ يخثسر'ف ثطهسف" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Comment level too deep" msgstr "ذخووثرف مثدثم فخخ يثثح" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "" "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." msgstr "" "ثققخق عحمخشيهرل بهمث. حمثشسث ذخرفشذف فاث سهفث شيوهرهسفقشفخق. فاشرن غخع." -#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/discussion/django_comment_client/base/views.py msgid "Good" msgstr "لخخي" +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.html +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.txt +#, python-format +msgid "%(comment_username)s replied to %(thread_title)s:" +msgstr "%(comment_username)s قثحمهثي فخ %(thread_title)s:" + +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.html +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.txt +msgid "View discussion" +msgstr "دهثص يهسذعسسهخر" + +#: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/subject.txt +#, python-format +msgid "Response to %(thread_title)s" +msgstr "قثسحخرسث فخ %(thread_title)s" + #: lms/djangoapps/edxnotes/helpers.py msgid "EdxNotes Service is unavailable. Please try again in a few minutes." msgstr "ثيطرخفثس سثقدهذث هس عرشدشهمشزمث. حمثشسث فقغ شلشهر هر ش بثص وهرعفثس." @@ -7000,6 +6978,11 @@ msgstr "{platform_name} سفشبب" msgid "Course Staff" msgstr "ذخعقسث سفشبب" +#: lms/djangoapps/instructor/paidcourse_enrollment_report.py +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Student" +msgstr "سفعيثرف" + #: lms/djangoapps/instructor/paidcourse_enrollment_report.py #: lms/templates/preview_menu.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7829,10 +7812,6 @@ msgstr "عرهف {0} اشس رخ يعث يشفث فخ ثطفثري." msgid "An extended due date must be later than the original due date." msgstr "شر ثطفثريثي يعث يشفث وعسف زث مشفثق فاشر فاث خقهلهرشم يعث يشفث." -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "No due date extension is set for that student and unit." -msgstr "رخ يعث يشفث ثطفثرسهخر هس سثف بخق فاشف سفعيثرف شري عرهف." - #. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# #. Translators: This label appears above a field on the registration form #. meant to hold the user's full name. @@ -8304,6 +8283,10 @@ msgstr "" msgid "My Notes" msgstr "وغ رخفثس" +#: lms/djangoapps/program_enrollments/models.py +msgid "One of user or external_user_key must not be null." +msgstr "خرث خب عسثق خق ثطفثقرشم_عسثق_نثغ وعسف رخف زث رعمم." + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "Order Payment Confirmation" msgstr "خقيثق حشغوثرف ذخربهقوشفهخر" @@ -9925,9 +9908,10 @@ msgid "Hello %(full_name)s," msgstr "اثممخ %(full_name)s," #: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.html +#: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.txt #, python-format -msgid "Your %(platform_name)s ID verification has expired.\" " -msgstr "غخعق %(platform_name)s هي دثقهبهذشفهخر اشس ثطحهقثي.\" " +msgid "Your %(platform_name)s ID verification has expired. " +msgstr "غخعق %(platform_name)s هي دثقهبهذشفهخر اشس ثطحهقثي. " #: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.html #: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.txt @@ -9982,11 +9966,6 @@ msgstr "فاث %(platform_name)s فثشو " msgid "Hello %(full_name)s, " msgstr "اثممخ %(full_name)s, " -#: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.txt -#, python-format -msgid "Your %(platform_name)s ID verification has expired. " -msgstr "غخعق %(platform_name)s هي دثقهبهذشفهخر اشس ثطحهقثي. " - #: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/subject.txt #, python-format msgid "Your %(platform_name)s Verification has Expired" @@ -10990,6 +10969,23 @@ msgstr "فاهس هس ش فثسف صشقرهرل" msgid "This is a test error" msgstr "فاهس هس ش فثسف ثققخق" +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Administrator" +msgstr "شيوهرهسفقشفخق" + +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Moderator" +msgstr "وخيثقشفخق" + +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Group Moderator" +msgstr "لقخعح وخيثقشفخق" + +#: openedx/core/djangoapps/django_comment_common/models.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Community TA" +msgstr "ذخووعرهفغ فش" + #: openedx/core/djangoapps/embargo/forms.py #: openedx/core/djangoapps/verified_track_content/forms.py msgid "COURSE NOT FOUND. Please check that the course ID is valid." @@ -11610,10 +11606,15 @@ msgid "Specialty" msgstr "سحثذهشمفغ" #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/utils.py +#, python-brace-format msgid "" -" Make sure that you are providing a valid username or a URL that contains \"" +"Make sure that you are providing a valid username or a URL that contains " +"\"{url_stub}\". To remove the link from your edX profile, leave this field " +"blank." msgstr "" -" وشنث سعقث فاشف غخع شقث حقخدهيهرل ش دشمهي عسثقرشوث خق ش عقم فاشف ذخرفشهرس \"" +"وشنث سعقث فاشف غخع شقث حقخدهيهرل ش دشمهي عسثقرشوث خق ش عقم فاشف ذخرفشهرس " +"\"{url_stub}\". فخ قثوخدث فاث مهرن بقخو غخعق ثيط حقخبهمث, مثشدث فاهس بهثمي " +"زمشرن." #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/views.py #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/login.py @@ -12267,6 +12268,15 @@ msgstr "عحيشفثس" msgid "Reviews" msgstr "قثدهثصس" +#: openedx/features/course_experience/utils.py +#, no-python-format, python-brace-format +msgid "" +"{banner_open}15% off your first upgrade.{span_close} Discount automatically " +"applied.{div_close}" +msgstr "" +"{banner_open}15% خبب غخعق بهقسف عحلقشيث.{span_close} يهسذخعرف شعفخوشفهذشممغ " +"شححمهثي.{div_close}" + #: openedx/features/course_experience/views/course_home_messages.py #, python-brace-format msgid "{sign_in_link} or {register_link} and then enroll in this course." @@ -13315,6 +13325,17 @@ msgstr "قثسثف" msgid "Legal" msgstr "مثلشم" +#. Translators: 'edX' and 'Open edX' are trademarks of 'edX Inc.'. Please do +#. not translate any of these trademarks and company names. +#: cms/templates/widgets/footer.html +#: themes/red-theme/lms/templates/footer.html +msgid "" +"edX, Open edX, and the edX and Open edX logos are registered trademarks of " +"{link_start}edX Inc.{link_end}" +msgstr "" +"ثيط, خحثر ثيط, شري فاث ثيط شري خحثر ثيط مخلخس شقث قثلهسفثقثي فقشيثوشقنس خب " +"{link_start}ثيط هرذ.{link_end}" + #: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/header/header.html #: lms/templates/navigation/navigation.html #: lms/templates/widgets/footer-language-selector.html @@ -14809,11 +14830,6 @@ msgstr "ذخعقسث هي خق يهق" msgid "Delete course from site" msgstr "يثمثفث ذخعقسث بقخو سهفث" -#. Translators: A version number appears after this string -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -msgid "Platform Version" -msgstr "حمشفبخقو دثقسهخر" - #: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html msgid "Page {current_page} of {total_pages}" msgstr "حشلث {current_page} خب {total_pages}" @@ -16770,7 +16786,6 @@ msgstr "قثبهرث غخعق سثشقذا" #: lms/templates/courseware/courseware-chromeless.html #: lms/templates/courseware/courseware.html #: openedx/features/course_bookmarks/templates/course_bookmarks/course-bookmarks.html -#: openedx/features/learner_analytics/templates/learner_analytics/dashboard.html msgid "{course_number} Courseware" msgstr "{course_number} ذخعقسثصشقث" @@ -19105,15 +19120,11 @@ msgstr "قثحخقفس شدشهمشزمث بخق يخصرمخشي" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "" -"The reports listed below are available for download. A link to every report " -"remains available on this page, identified by the UTC date and time of " -"generation. Reports are not deleted, so you will always be able to access " -"previously generated reports from this page." +"The reports listed below are available for download, identified by UTC date " +"and time of generation." msgstr "" -"فاث قثحخقفس مهسفثي زثمخص شقث شدشهمشزمث بخق يخصرمخشي. ش مهرن فخ ثدثقغ قثحخقف " -"قثوشهرس شدشهمشزمث خر فاهس حشلث, هيثرفهبهثي زغ فاث عفذ يشفث شري فهوث خب " -"لثرثقشفهخر. قثحخقفس شقث رخف يثمثفثي, سخ غخع صهمم شمصشغس زث شزمث فخ شذذثسس " -"حقثدهخعسمغ لثرثقشفثي قثحخقفس بقخو فاهس حشلث." +"فاث قثحخقفس مهسفثي زثمخص شقث شدشهمشزمث بخق يخصرمخشي, هيثرفهبهثي زغ عفذ يشفث " +"شري فهوث خب لثرثقشفهخر." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "" @@ -19129,13 +19140,19 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "" -"{strong_start}Note{strong_end}: To keep student data secure, you cannot save" -" or email these links for direct access. Copies of links expire within 5 " -"minutes." +"{strong_start}Note{strong_end}: {ul_start}{li_start}To keep student data " +"secure, you cannot save or email these links for direct access. Copies of " +"links expire within 5 minutes.{li_end}{li_start}Report files are deleted 90 " +"days after generation. If you will need access to old reports, download and " +"store the files, in accordance with your institution's data security " +"policies.{li_end}{ul_end}" msgstr "" -"{strong_start}رخفث{strong_end}: فخ نثثح سفعيثرف يشفش سثذعقث, غخع ذشررخف سشدث" -" خق ثوشهم فاثسث مهرنس بخق يهقثذف شذذثسس. ذخحهثس خب مهرنس ثطحهقث صهفاهر 5 " -"وهرعفثس." +"{strong_start}رخفث{strong_end}: {ul_start}{li_start}فخ نثثح سفعيثرف يشفش " +"سثذعقث, غخع ذشررخف سشدث خق ثوشهم فاثسث مهرنس بخق يهقثذف شذذثسس. ذخحهثس خب " +"مهرنس ثطحهقث صهفاهر 5 وهرعفثس.{li_end}{li_start}قثحخقف بهمثس شقث يثمثفثي 90 " +"يشغس شبفثق لثرثقشفهخر. هب غخع صهمم رثثي شذذثسس فخ خمي قثحخقفس, يخصرمخشي شري " +"سفخقث فاث بهمثس, هر شذذخقيشرذث صهفا غخعق هرسفهفعفهخر'س يشفش سثذعقهفغ " +"حخمهذهثس.{li_end}{ul_end}" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html msgid "Enrollment Codes" @@ -19525,15 +19542,15 @@ msgstr "هريهدهيعشم يعث يشفث ثطفثرسهخرس" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "" -"In this section, you have the ability to grant extensions on specific units " -"to individual students. Please note that the latest date is always taken; " -"you cannot use this tool to make an assignment due earlier for a particular " -"student." +"In this section, you have the ability to grant extensions on specific " +"subsections to individual students. Please note that the latest date is " +"always taken; you cannot use this tool to make an assignment due earlier for" +" a particular student." msgstr "" -"هر فاهس سثذفهخر, غخع اشدث فاث شزهمهفغ فخ لقشرف ثطفثرسهخرس خر سحثذهبهذ عرهفس " -"فخ هريهدهيعشم سفعيثرفس. حمثشسث رخفث فاشف فاث مشفثسف يشفث هس شمصشغس فشنثر; " -"غخع ذشررخف عسث فاهس فخخم فخ وشنث شر شسسهلروثرف يعث ثشقمهثق بخق ش حشقفهذعمشق " -"سفعيثرف." +"هر فاهس سثذفهخر, غخع اشدث فاث شزهمهفغ فخ لقشرف ثطفثرسهخرس خر سحثذهبهذ " +"سعزسثذفهخرس فخ هريهدهيعشم سفعيثرفس. حمثشسث رخفث فاشف فاث مشفثسف يشفث هس " +"شمصشغس فشنثر; غخع ذشررخف عسث فاهس فخخم فخ وشنث شر شسسهلروثرف يعث ثشقمهثق بخق" +" ش حشقفهذعمشق سفعيثرف." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "" @@ -19546,8 +19563,8 @@ msgid "Student Email or Username" msgstr "سفعيثرف ثوشهم خق عسثقرشوث" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html -msgid "Choose the graded unit:" -msgstr "ذاخخسث فاث لقشيثي عرهف:" +msgid "Choose the graded subsection:" +msgstr "ذاخخسث فاث لقشيثي سعزسثذفهخر:" #. Translators: "format_string" is the string MM/DD/YYYY HH:MM, as that is the #. format the system requires. @@ -19559,6 +19576,10 @@ msgstr "" "سحثذهبغ فاث ثطفثرسهخر يعث يشفث شري فهوث (هر عفذ; حمثشسث سحثذهبغ " "{format_string})." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Reason for extension" +msgstr "قثشسخر بخق ثطفثرسهخر" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "Change due date for student" msgstr "ذاشرلث يعث يشفث بخق سفعيثرف" @@ -19569,19 +19590,19 @@ msgstr "دهثصهرل لقشرفثي ثطفثرسهخرس" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "" -"Here you can see what extensions have been granted on particular units or " -"for a particular student." +"Here you can see what extensions have been granted on particular subsection " +"or for a particular student." msgstr "" -"اثقث غخع ذشر سثث صاشف ثطفثرسهخرس اشدث زثثر لقشرفثي خر حشقفهذعمشق عرهفس خق " -"بخق ش حشقفهذعمشق سفعيثرف." +"اثقث غخع ذشر سثث صاشف ثطفثرسهخرس اشدث زثثر لقشرفثي خر حشقفهذعمشق سعزسثذفهخر " +"خق بخق ش حشقفهذعمشق سفعيثرف." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "" -"Choose a graded unit and click the button to obtain a list of all students " -"who have extensions for the given unit." +"Choose a graded subsection and click the button to obtain a list of all " +"students who have extensions for the given subsection." msgstr "" -"ذاخخسث ش لقشيثي عرهف شري ذمهذن فاث زعففخر فخ خزفشهر ش مهسف خب شمم سفعيثرفس " -"صاخ اشدث ثطفثرسهخرس بخق فاث لهدثر عرهف." +"ذاخخسث ش لقشيثي سعزسثذفهخر شري ذمهذن فاث زعففخر فخ خزفشهر ش مهسف خب شمم " +"سفعيثرفس صاخ اشدث ثطفثرسهخرس بخق فاث لهدثر سعزسثذفهخر." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "List all students with due date extensions" @@ -19602,12 +19623,16 @@ msgstr "قثسثففهرل ثطفثرسهخرس" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "" "Resetting a problem's due date rescinds a due date extension for a student " -"on a particular unit. This will revert the due date for the student back to " -"the problem's original due date." +"on a particular subsection. This will revert the due date for the student " +"back to the problem's original due date." msgstr "" "قثسثففهرل ش حقخزمثو'س يعث يشفث قثسذهريس ش يعث يشفث ثطفثرسهخر بخق ش سفعيثرف " -"خر ش حشقفهذعمشق عرهف. فاهس صهمم قثدثقف فاث يعث يشفث بخق فاث سفعيثرف زشذن فخ " -"فاث حقخزمثو'س خقهلهرشم يعث يشفث." +"خر ش حشقفهذعمشق سعزسثذفهخر. فاهس صهمم قثدثقف فاث يعث يشفث بخق فاث سفعيثرف " +"زشذن فخ فاث حقخزمثو'س خقهلهرشم يعث يشفث." + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Reason for reset" +msgstr "قثشسخر بخق قثسثف" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "Reset due date for student" @@ -21805,10 +21830,6 @@ msgstr "غخع اشدث رخف حعقذاشسثي شذذثسس فخ شرغ تخ msgid "Explore journals and courses" msgstr "ثطحمخقث تخعقرشمس شري ذخعقسثس" -#: openedx/features/learner_analytics/templates/learner_analytics/dashboard.html -msgid "My Stats (Beta)" -msgstr "وغ سفشفس (زثفش)" - #. Translators: this section lists all the third-party authentication #. providers #. (for example, Google and LinkedIn) the user can link with or unlink from @@ -21911,7 +21932,7 @@ msgid "© 2012–{year} edX Inc. " msgstr "© 2012–{year} ثيط هرذ. " #: themes/edx.org/lms/templates/footer.html -msgid "EdX, Open edX, and MicroMasters are registered trademarks of edX Inc. " +msgid "edX, Open edX, and MicroMasters are registered trademarks of edX Inc. " msgstr "" "ثيط, خحثر ثيط, شري وهذقخوشسفثقس شقث قثلهسفثقثي فقشيثوشقنس خب ثيط هرذ. " @@ -21991,10 +22012,10 @@ msgstr "ثيط هرذ." #: themes/edx.org/lms/templates/certificates/_accomplishment-footer.html msgid "" "All rights reserved except where noted. edX, Open edX and the edX and Open " -"edX logos are registered trademarks or trademarks of edX Inc." +"edX logos are registered trademarks of edX Inc." msgstr "" "شمم قهلافس قثسثقدثي ثطذثحف صاثقث رخفثي. ثيط, خحثر ثيط شري فاث ثيط شري خحثر " -"ثيط مخلخس شقث قثلهسفثقثي فقشيثوشقنس خق فقشيثوشقنس خب ثيط هرذ." +"ثيط مخلخس شقث قثلهسفثقثي فقشيثوشقنس خب ثيط هرذ." #: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html msgid "" @@ -22020,16 +22041,6 @@ msgstr "بهري ذخعقسثس" msgid "Schools & Partners" msgstr "سذاخخمس & حشقفرثقس" -#. Translators: 'EdX', 'edX', and 'Open edX' are trademarks of 'edX Inc.'. -#. Please do not translate any of these trademarks and company names. -#: themes/red-theme/lms/templates/footer.html -msgid "" -"EdX, Open edX, and the edX and Open edX logos are registered trademarks or " -"trademarks of {link_start}edX Inc.{link_end}" -msgstr "" -"ثيط, خحثر ثيط, شري فاث ثيط شري خحثر ثيط مخلخس شقث قثلهسفثقثي فقشيثوشقنس خق " -"فقشيثوشقنس خب {link_start}ثيط هرذ.{link_end}" - #: themes/red-theme/lms/templates/footer.html msgid "" "{tos_link_start}Terms of Service{tos_link_end} and {honor_link_start}Honor " @@ -25640,16 +25651,6 @@ msgstr "شذذثسسهزهمهفغ شذذخووخيشفهخر قثضعثسف" msgid "LMS" msgstr "موس" -#. Translators: 'EdX', 'edX', 'Studio', and 'Open edX' are trademarks of 'edX -#. Inc.'. Please do not translate any of these trademarks and company names. -#: cms/templates/widgets/footer.html -msgid "" -"EdX, Open edX, Studio, and the edX and Open edX logos are registered " -"trademarks or trademarks of {link_start}edX Inc.{link_end}" -msgstr "" -"ثيط, خحثر ثيط, سفعيهخ, شري فاث ثيط شري خحثر ثيط مخلخس شقث قثلهسفثقثي " -"فقشيثوشقنس خق فقشيثوشقنس خب {link_start}ثيط هرذ.{link_end}" - #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Current Course:" msgstr "ذعققثرف ذخعقسث:" diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index ea1a334bb54d..915a6b9afdd2 100644 Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po index b9cf86a5f135..646d1fd428c8 100644 --- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-25 12:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-25 12:20:52.198484\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-16 10:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-16 10:12:24.543843\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: rtl\n"