Skip to content

Commit bbe3d21

Browse files
author
Humdinger
committed
New and updated translations
Thanks to all translators: Catalan (ca) Davidmp Czech (cs) nkin Croatian (hr) zvacet French (fr) phoudoin, Briseur Friulian (fur) tmtfx Hindi (hi) TejasMate Indonesian (id) mazbrili Portuguese (pt) Victor Domingos Romanian (ro) Emrys Spanish (es) unspacyar Swedish (sv) Knezzen Turkish (tr) Emir Sarı
1 parent 1702bc6 commit bbe3d21

14 files changed

+1114
-282
lines changed

sources/Makefile

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -94,7 +94,7 @@ OPTIMIZE :=
9494
# will recreate only the "locales/en.catkeys" file. Use it as a template
9595
# for creating catkeys for other languages. All localization files must be
9696
# placed in the "locales" subdirectory.
97-
LOCALES = de en en_GB fr it nl uk
97+
LOCALES = ca cs de en en_GB es fr fur id it nl ro sv tr uk
9898

9999
# Specify all the preprocessor symbols to be defined. The symbols will not
100100
# have their values set automatically; you must supply the value (if any) to

sources/locales/ca.catkeys

+104
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,104 @@
1+
1 Catalan application/x-vnd.dw-Filer 1421557317
2+
/boot/home/Documents RuleRunner Path for default rule moving PDF files /boot/home/Documents
3+
/boot/home/Documents RuleRunner Path for default rule moving text files /boot/home/Documents
4+
/boot/home/Pictures RuleRunner Path for default rule moving image files /boot/home/Imatges
5+
/boot/home/Videos RuleRunner Path for default rule moving video files /boot/home/Vídeos
6+
Add to archive RuleRunner Afegeix a l'arxiu
7+
bytes RuleRunner bytes
8+
contains RuleRunner conté
9+
Continue RuleRunner Continua
10+
Copy to folder RuleRunner Copia a la carpeta
11+
Delete RuleRunner Suprimeix
12+
does not contain RuleRunner no conté
13+
ends with RuleRunner acaba amb
14+
Extract ZIP files to the Desktop RuleRunner One of the default rule names Extreu fitxers ZIP a l'escriptori
15+
GiB RuleRunner GiB
16+
is RuleRunner és
17+
is at least RuleRunner almenys
18+
is at most RuleRunner és com a molt
19+
is less than RuleRunner és menor que
20+
is more than RuleRunner és major que
21+
is not RuleRunner no és
22+
KiB RuleRunner KiB
23+
Location RuleRunner Ubicació:
24+
MiB RuleRunner MiB
25+
Move to folder RuleRunner Mou a la carpeta
26+
Move to Trash RuleRunner Mou a la paperera
27+
Name RuleRunner Nom
28+
Open RuleRunner Obre
29+
Rename to RuleRunner Canvia'n el nom a
30+
Shell command RuleRunner Ordre de l'intèrpret d'ordres
31+
Size RuleRunner Mida
32+
starts with RuleRunner comença amb
33+
Store movie files in my Videos folder RuleRunner One of the default rule names Desa els fitxers de pel·lícules a la carpeta de Vídeos.
34+
Store PDF files in my Documents folder RuleRunner One of the default rule names Desa els fitxers PDF a la carpeta de Documents.
35+
Store pictures in my Pictures folder RuleRunner One of the default rule names Desa els fitxers d'imatges a la carpeta d'Imatges.
36+
Store text files in my Documents folder RuleRunner One of the default rule names Desa els fitxers de text a la carpeta de Documents.
37+
TiB RuleRunner TiB
38+
Type RuleRunner Tipus
39+
%FILENAME%\t\tFull file name\n%EXTENSION%\tJust the extension\n%BASENAME%\tFile name without extension\n%FOLDER%\t\tFull location of the folder which contains the file\n%FULLPATH%\t\tFull location of the file\n%DATE%\t\t\tCurrent date in the format MM-DD-YYYY\n%EURODATE%\t\tCurrent date in the format DD-MM-YYYY\n%REVERSEDATE%\tCurrent date in the format YYYY-MM-DD\n%TIME%\t\t\tCurrent time using 24-hour time\n%ATTR:xxxx%\t\tAn extended attribute of the file ActionView Tooltip, do not translate the %variables% %FILENAME%\t\tNom complet del fitxer\n%EXTENSION%\tNomés l'extensio\n%BASENAME%\tNom del fitxer sense l'extensió\n%FOLDER%\t\tUbicació completa de la carpeta que conté el fixer\n%FULLPATH%\t\tUbicació completa del fitxer\n%DATE%\t\t\tData actual amb el format MM-DD-AAAAA\n%EURODATE%\t\tData actual amb el format DD-MM-AAAA\n%REVERSEDATE%\tData actual amb el format AAAA-MM-DD\n%TIME%\t\t\tHora actual amb un compte de 24 hores\n%ATTR:xxxx%\t\tUn atribut ampliat del fitxer
40+
A file with that name already exists in the target folder. ConflictWindow Ja existeix un fitxer amb aquest nom a la carpeta de destinació.
41+
Do this for all files ConflictWindow Fes això a tots els fitxers
42+
File name ConflictWindow Nom del fitxer
43+
Filer: Conflict ConflictWindow Filer: conflicte
44+
Replace ConflictWindow Reemplaça
45+
Rule name ConflictWindow Nom de la regla
46+
Skip ConflictWindow Omet
47+
Source folder ConflictWindow Carpeta d'origen
48+
Target folder ConflictWindow Carpeta de destinació
49+
Abort FSUtils Avorta
50+
Error FSUtils Error
51+
Replace file FSUtils Reemplaça el fitxer
52+
Skip file FSUtils Omet el fitxer
53+
The file '%name%' already exists. Do you want to replace it? FSUtils Don't translate the variable %name% El fitxer '%name%' ja existeix. Voleu reemplaçar-lo?
54+
Add RuleTab Afegeix
55+
Add rule RuleTab Afegeix una regla
56+
Add rules RuleTab Afegiu regles
57+
Apply only the first matching rule RuleTab Aplica només la primera regla que hi coincideixi.
58+
Cancel RuleTab Cancel·la
59+
Disable RuleTab Inhabilita
60+
Edit RuleTab Edita
61+
Edit… RuleTab Edita…
62+
Enable RuleTab Habilita
63+
It appears that there aren't any rules for organizing files. Would you like Filer to add some basic ones for you? RuleTab Sembla que no hi ha cap regla per organitzar fitxers. Voleu que Filer us n'afegeixi algunes de bàsiques?
64+
Move down RuleTab Mou avall
65+
Move up RuleTab Mou amunt
66+
Remove RuleTab Suprimeix
67+
Remove rule RuleTab Suprimeix la regla
68+
Rules RuleTab Regles
69+
Add AutoFilerTab Used as button in a file panel Afegeix
70+
Add folder AutoFilerTab Afegeix una carpeta
71+
AutoFiler AutoFilerTab Filer automàtic
72+
AutoFiler: Add folders AutoFilerTab Filer automàtic: afegeix carpetes
73+
Automatically run Filer on the contents of these folders: AutoFilerTab Executa automàticament Filer sobre el contingut d'aquestes carpetes:
74+
Remove folder AutoFilerTab Suprimeix la carpteta
75+
Run AutoFiler on system startup AutoFilerTab Executa el Filer automàtic a l'inici del sistema
76+
Start AutoFiler AutoFilerTab Incia el Filer automàtic
77+
Stop AutoFiler AutoFilerTab Atura el Filer automàtic
78+
Add rule RuleEditWindow Afegeix una regla
79+
Cancel RuleEditWindow Cancel·la
80+
Description: RuleEditWindow Descripció:
81+
Edit rule RuleEditWindow Edita la regla
82+
Help… RuleEditWindow Ajuda...
83+
If RuleEditWindow Si
84+
OK RuleEditWindow D'acord
85+
Then RuleEditWindow Llavors
86+
Choose PanelButton Trieu
87+
Filer PanelButton Filer
88+
Choose file for %s% TestView Don't translate %s%; it's the test for 'Type/Name/Size/Location' Tria el fitxer per %s%
89+
Choose folder for %s% TestView Don't translate %s%; it's the test for 'Type/Name/Size/Location' Tria la carpeta per %s%
90+
Copyright HelpTab Dret de còpia
91+
Filer HelpTab Filer
92+
Filer is an automatic file organizer. It takes the files it's opened with or that are dropped on it and moves, renames, copies or does all sorts of other things with them according to rules created by the user. HelpTab El Filer és un organitzador automàtic de fitxers. Pren els fitxers que ha obert o se li han deixat anar i els desplaça, canvia de nom, copia o hi aplica tota mena d'altres operacions segons les regles creades per l'usuari.
93+
Help HelpTab Ajuda
94+
Help on rules HelpTab Ajuda per a les regles
95+
User documentation HelpTab Documentació per a l'usuari
96+
Drag and drop the files to be processed below. DropZoneTab Deixeu anar els fitxers per processar a continuació.
97+
Dropzone DropZoneTab Àrea de recepció
98+
Filer DropZoneTab Filer
99+
Filer dropzone DropZoneTab Àrea de recepció de Filer
100+
Open Filer… DropZoneTab Obre el Filer…
101+
Replicate dropzone… DropZoneTab Replica l'àrea de recepció...
102+
Filer System name Filer
103+
Open file FolderPathView Obre un fitxer
104+
Open folder FolderPathView Obre una carpeta

sources/locales/cs.catkeys

+104
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,104 @@
1+
1 Czech application/x-vnd.dw-Filer 1421557317
2+
/boot/home/Documents RuleRunner Path for default rule moving PDF files /boot/home/Dokumenty
3+
/boot/home/Documents RuleRunner Path for default rule moving text files /boot/home/Dokumenty
4+
/boot/home/Pictures RuleRunner Path for default rule moving image files /boot/home/Obrázky
5+
/boot/home/Videos RuleRunner Path for default rule moving video files /boot/home/Videa
6+
Add to archive RuleRunner Přidat do archívu
7+
bytes RuleRunner bajty/ů
8+
contains RuleRunner obsahuje
9+
Continue RuleRunner Pokračovat
10+
Copy to folder RuleRunner Kopírovat do
11+
Delete RuleRunner Smazat
12+
does not contain RuleRunner neobsahuje
13+
ends with RuleRunner končící na
14+
Extract ZIP files to the Desktop RuleRunner One of the default rule names Rozbalit ZIP na plochu
15+
GiB RuleRunner GiB
16+
is RuleRunner je
17+
is at least RuleRunner je alespoň
18+
is at most RuleRunner je nanejvýš
19+
is less than RuleRunner je méně než
20+
is more than RuleRunner je více než
21+
is not RuleRunner není
22+
KiB RuleRunner KiB
23+
Location RuleRunner Umístění
24+
MiB RuleRunner MiB
25+
Move to folder RuleRunner Přesunout do adresáře
26+
Move to Trash RuleRunner Přesunout do koše
27+
Name RuleRunner Název
28+
Open RuleRunner Otevřít
29+
Rename to RuleRunner Přejmenovat na
30+
Shell command RuleRunner Příkaz shellu
31+
Size RuleRunner Velikost
32+
starts with RuleRunner začínající na
33+
Store movie files in my Videos folder RuleRunner One of the default rule names Uložit video soubory ve složce Videa
34+
Store PDF files in my Documents folder RuleRunner One of the default rule names Uložit PDF soubory ve složce Dokumenty
35+
Store pictures in my Pictures folder RuleRunner One of the default rule names Uložit obrázkové soubory ve složce Obrázky
36+
Store text files in my Documents folder RuleRunner One of the default rule names Uložit textové dokumenty ve složce Dokumenty
37+
TiB RuleRunner TiB
38+
Type RuleRunner Typ
39+
%FILENAME%\t\tFull file name\n%EXTENSION%\tJust the extension\n%BASENAME%\tFile name without extension\n%FOLDER%\t\tFull location of the folder which contains the file\n%FULLPATH%\t\tFull location of the file\n%DATE%\t\t\tCurrent date in the format MM-DD-YYYY\n%EURODATE%\t\tCurrent date in the format DD-MM-YYYY\n%REVERSEDATE%\tCurrent date in the format YYYY-MM-DD\n%TIME%\t\t\tCurrent time using 24-hour time\n%ATTR:xxxx%\t\tAn extended attribute of the file ActionView Tooltip, do not translate the %variables% %FILENAME%\t\tCelý název souboru\n%EXTENSION%\tPouze přípona\n%BASENAME%\tNázev souboru bez přípony\n%FOLDER%\t\tPlná cesta adresáře obsahující soubor\n%FULLPATH%\t\tÚplná cesta k souboru\n%DATE%\t\t\tAktuální datum ve formátu MM-DD-YYYY\n%EURODATE%\t\tAktuální datum ve formátu DD-MM-YYYY\n%REVERSEDATE%\tAktuální datum ve formátu YYYY-MM-DD\n%TIME%\t\t\tAktuální čas (24 hodinový formát)\n%ATTR:xxxx%\t\tRozšířený atribut souboru
40+
A file with that name already exists in the target folder. ConflictWindow Soubor toho jména již v cílovém adresáři existuje.
41+
Do this for all files ConflictWindow Pro všechny soubory
42+
File name ConflictWindow Název souboru
43+
Filer: Conflict ConflictWindow Filer: Problém
44+
Replace ConflictWindow Nahradit
45+
Rule name ConflictWindow Pravidlo
46+
Skip ConflictWindow Přeskočit
47+
Source folder ConflictWindow Zdrojový adresář
48+
Target folder ConflictWindow Cílový adresář
49+
Abort FSUtils O aplikaci
50+
Error FSUtils Chyba
51+
Replace file FSUtils Nahradit soubor
52+
Skip file FSUtils Přeskočit soubor
53+
The file '%name%' already exists. Do you want to replace it? FSUtils Don't translate the variable %name% Soubor '%name%' už existuje. Přepsat?
54+
Add RuleTab Přidat
55+
Add rule RuleTab Přidat pravidlo
56+
Add rules RuleTab Přidat pravidla
57+
Apply only the first matching rule RuleTab Použít pouze první odpovídající pravidlo
58+
Cancel RuleTab Zrušit
59+
Disable RuleTab Zakázat
60+
Edit RuleTab Upravit
61+
Edit… RuleTab Upravit…
62+
Enable RuleTab Povolit
63+
It appears that there aren't any rules for organizing files. Would you like Filer to add some basic ones for you? RuleTab Vypadá to, že nemáte žádná pravidla pro organizaci souborů. Chcete přidat některá základní?
64+
Move down RuleTab Posunout dolů
65+
Move up RuleTab Posunout nahoru
66+
Remove RuleTab Odebrat
67+
Remove rule RuleTab Odebrat pravidlo
68+
Rules RuleTab Pravidla
69+
Add AutoFilerTab Used as button in a file panel Přidat
70+
Add folder AutoFilerTab Přidat adresář
71+
AutoFiler AutoFilerTab AutoFiler
72+
AutoFiler: Add folders AutoFilerTab AutoFiler: Přidat adresáře
73+
Automatically run Filer on the contents of these folders: AutoFilerTab Automaticky spouštět Filer na obsah těchto adresářů:
74+
Remove folder AutoFilerTab Odebrat adresář
75+
Run AutoFiler on system startup AutoFilerTab Spustit Autofiler při spuštění systému
76+
Start AutoFiler AutoFilerTab Spustit AutoFiler
77+
Stop AutoFiler AutoFilerTab Zastavit AutoFiler
78+
Add rule RuleEditWindow Přidat pravidlo
79+
Cancel RuleEditWindow Zrušit
80+
Description: RuleEditWindow Popis:
81+
Edit rule RuleEditWindow Upravit pravidlo
82+
Help… RuleEditWindow Nápověda…
83+
If RuleEditWindow Když
84+
OK RuleEditWindow OK
85+
Then RuleEditWindow Potom
86+
Choose PanelButton Zvolte
87+
Filer PanelButton Filer
88+
Choose file for %s% TestView Don't translate %s%; it's the test for 'Type/Name/Size/Location' Zvolte soubor pro %s%
89+
Choose folder for %s% TestView Don't translate %s%; it's the test for 'Type/Name/Size/Location' Zvolte adresář pro %s%
90+
Copyright HelpTab Copyright
91+
Filer HelpTab Filer
92+
Filer is an automatic file organizer. It takes the files it's opened with or that are dropped on it and moves, renames, copies or does all sorts of other things with them according to rules created by the user. HelpTab Filer je automatický organizátor souborů. Pracuje se soubory otevřenými či přetaženými a přesouvá, přejmenovává, kopíruje a ostatní činnosti na základě pravidel zadaných uživatelem.
93+
Help HelpTab Nápověda
94+
Help on rules HelpTab Nápověda k pravidlům
95+
User documentation HelpTab Uživatelská dokumentace
96+
Drag and drop the files to be processed below. DropZoneTab Přetáhněte soubory níže ke zpracování.
97+
Dropzone DropZoneTab Přetahovací zóna
98+
Filer DropZoneTab Filer
99+
Filer dropzone DropZoneTab Přetahovací zóna Fileru
100+
Open Filer… DropZoneTab Otevřít Filer…
101+
Replicate dropzone… DropZoneTab Replikovat přetahovací zónu…
102+
Filer System name Filer
103+
Open file FolderPathView Otevřít soubor
104+
Open folder FolderPathView Otevřít adresář

0 commit comments

Comments
 (0)