Skip to content

Commit 428b89c

Browse files
authored
Productive Bees 与 Doom and Gloom 翻译更新 (#5645)
* ProductiveBees update:版本更新 * DoomAndGloom update:版本更新
1 parent 73d25ca commit 428b89c

File tree

4 files changed

+7
-5
lines changed

4 files changed

+7
-5
lines changed

projects/1.20/assets/doom-gloom/doom_and_gloom/lang/en_us.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -43,9 +43,9 @@
4343
"effect.doom_and_gloom.fog.description": "An eerie fog that accompanies the holler",
4444
"effect.doom_and_gloom.warding": "Warding",
4545
"effect.doom_and_gloom.warding.description": "Wards against evil spirits",
46-
"entity.doom_and_gloom.dirt_mound": "Dirt Mound",
47-
"entity.doom_and_gloom.holler": "Holler",
4846
"entity.minecraft.villager.doom_and_gloom.gravetender": "Gravetender",
47+
"entity_type.doom_and_gloom.dirt_mound": "Dirt Mound",
48+
"entity_type.doom_and_gloom.holler": "Holler",
4949
"gui.doom_and_gloom.stone_tablet.cancel": "Cancel",
5050
"gui.doom_and_gloom.stone_tablet.engrave": "Engrave",
5151
"item.doom_and_gloom.bush_hammer": "Bush Hammer",

projects/1.20/assets/doom-gloom/doom_and_gloom/lang/zh_cn-base.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,9 +11,9 @@
1111
"effect.doom_and_gloom.fog.description": "随嚎魂而来的怪异迷雾",
1212
"effect.doom_and_gloom.warding": "驱魂",
1313
"effect.doom_and_gloom.warding.description": "能驱散邪恶的灵体",
14-
"entity.doom_and_gloom.dirt_mound": "土冢",
15-
"entity.doom_and_gloom.holler": "嚎魂",
1614
"entity.minecraft.villager.doom_and_gloom.gravetender": "守墓人",
15+
"entity_type.doom_and_gloom.dirt_mound": "土冢",
16+
"entity_type.doom_and_gloom.holler": "嚎魂",
1717
"gui.doom_and_gloom.stone_tablet.cancel": "取消",
1818
"gui.doom_and_gloom.stone_tablet.engrave": "雕刻",
1919
"item.doom_and_gloom.bush_hammer": "凿石锤",

projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/en_us.json

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1009,6 +1009,7 @@
10091009
"productivebees.information.bee_helmet.info2": "Angry bees won't attack you",
10101010
"productivebees.information.bee_helmet.info3": "%s%% chance to spawn a KamikazBee when hit",
10111011
"productivebees.information.canvas.style": "Style: %s",
1012+
"productivebees.information.beebee_death": "BeeBee got you. You should put on a Bee Nest Helmet next time",
10121013
"productivebees.ingredient.description.inactive_dragon_egg": "Looks cool, but something is missing. Try pouring some dragon stuff on it.",
10131014
"productivebees.ingredient.description.acacia_wood_nest": "This nest will attract bees in any overworld biome.",
10141015
"productivebees.ingredient.description.birch_wood_nest": "This nest will attract bees in any overworld biome.",
@@ -1122,4 +1123,4 @@
11221123
"productivebees.devices.centrifuge": "Centrifuge",
11231124
"productivebees.devices.honey_generator": "Honey Generator",
11241125
"productivebees.devices.incubator": "Incubator"
1125-
}
1126+
}

projects/1.21/assets/productivebees/productivebees/lang/zh_cn.json

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1009,6 +1009,7 @@
10091009
"productivebees.information.bee_helmet.info2": "愤怒的蜜蜂不再攻击你",
10101010
"productivebees.information.bee_helmet.info3": "受击时有%s%%的概率生成一只“神风特攻队”蜜蜂",
10111011
"productivebees.information.canvas.style": "样式: %s",
1012+
"productivebees.information.beebee_death": "BeeBee追上你了,下一次应该戴一顶蜂巢头盔",
10121013
"productivebees.ingredient.description.inactive_dragon_egg": "看起来很酷,但少了点什么。试着往上面倒点末影龙的东西。",
10131014
"productivebees.ingredient.description.acacia_wood_nest": "这个蜂巢会在所有主世界生物群系中吸引蜜蜂。",
10141015
"productivebees.ingredient.description.birch_wood_nest": "这个蜂巢会在所有主世界生物群系中吸引蜜蜂。",

0 commit comments

Comments
 (0)